夏说英语新闻晨读(MP3+文本) 第21期:美联储放大招
日期:2016-02-29 14:22

(单词翻译:单击)

fed-rate-hike-graphic.jpg

本期内容:

As expected, the Federal Reserve raised American interest rates for the first time since 2006. The central bank lifted the target range for its benchmark rate from 0-0.25%, where it has languished since December 2008, to 0.25-0.5%. Even though inflation remains subdued, steady growth and strong labor market with unemployment at just 5% have convinced the Fed that the tightening is due.

词义解析:

interest rates 利率

benchmark rate 标定利率

languish 萧条

range 范畴

subdued 压制

unemployment 失业率

tightening 锁紧

due 到来

分享到
重点单词
  • convincedadj. 信服的
  • inflationn. 膨胀,通货膨胀
  • languishv. 变得衰弱无力,失去活力,憔悴,被冷落,苦思,表现出
  • steadyadj. 稳定的,稳固的,坚定的 v. 使稳固,使稳定,
  • rangen. 范围,行列,射程,山脉,一系列 v. 排列,归类于
  • subduedadj. 减弱的;被制服的;被抑制的 v. 使服从,压制
  • unemploymentn. 失业,失业人数
  • reserven. 预备品,贮存,候补 n. 克制,含蓄 vt. 保留