夏说英语新闻晨读(MP3+文本) 第516期:天后演唱会上的人脸识别
日期:2018-12-26 07:55

(单词翻译:单击)

本期内容:

A major stadium in Los Angeles has confirmed that it uses facial recognition tech during sport and music events, to spot known troublemakers. The Rose Bowl told news site Gizmodo that it used the tech "inside and outside" the stadium gates. It made the statement after an article in Rolling Stone alleged that Taylor Swift fans were scanned at a pop concert in an effort to spot stalkers. However, the companies involved have been reluctant to talk.

stadium: n. 体育馆
confirm: vt. 证实
facial recognition: 面部识别
spot: vt. 发现
troublemaker: n. 惹事的人
allege: vt. 声称
scan: vt. 扫描
stalker: n. 私生粉;跟踪者
reluctant: adj. 不情愿的

想了解更多信息,请关注:
新浪微博:教书匠小夏
微信公众号:教书匠小夏

分享到
重点单词
  • confirmedadj. 习惯的,积习的,确认过的,证实的 动词conf
  • bowln. 碗,碗状物,季后赛,圆形露天剧场 v. 打保龄球,
  • statementn. 声明,陈述
  • recognitionn. 认出,承认,感知,知识
  • swiftadj. 快的,迅速的 n. 雨燕,线轴 Swift n
  • concertn. 音乐会,一致,和谐 vt. 制定计划,通过协商达成
  • allegevt. 断言,宣称
  • reluctantadj. 不情愿的,勉强的