夏说英语新闻晨读(MP3+文本) 第662期:纽约曼哈顿大停电
日期:2019-07-22 07:51

(单词翻译:单击)

本期内容:

Power has now been restored to all customers after a power failure in New York halted subway trains and trapped people in lifts on Saturday evening. Energy company Con Edison said more than 70,000 homes and businesses lost power in Manhattan, the most densely populated of the city's five boroughs. It came on the anniversary of a massive power failure in 1977 that plunged the New York skyline into darkness and triggered widespread looting and arson.

power failure: 停电
restore: vt. 恢复
halt: vt. 使……停止(stop)
subway: n. 地铁(underground,tube)
lift: n. 电梯(elevator)
densely populated: 人口密集的
dense: adj. 稠密的
borough: n. 区
plunge: vt. 使……陷入
trigger: vt. 导致(lead,cause)
looting: n. 抢劫
arson: n. 纵火
vandalism: n. 恣意破坏他人(或公共)财产行为

想了解更多信息,请关注:
新浪微博:教书匠小夏
微信公众号:教书匠小夏

分享到
重点单词
  • arsonn. 纵火,纵火罪
  • elevatorn. 电梯,飞机升降舵,斗式皮带输送机
  • plungev. 使投入,跳入,栽进 n. 跳入,投入 n.
  • vandalismn. 故意破坏,故意破坏(艺术或公物等)的行为
  • widespreadadj. 分布(或散布)广的,普遍的
  • populatedadj. 粒子数增加的 v. 居住于…中;构成…的人口(
  • massiveadj. 巨大的,大规模的,大量的,大范围的
  • restoredadj. 精力充沛的;精力恢复的 v. 修复(resto
  • restorevt. 恢复,修复,使复原