夏说英语新闻晨读(MP3+文本) 第484期:谷歌员工全球大罢工
日期:2018-11-12 07:58

(单词翻译:单击)

本期内容:

Staff at Google offices around the world have staged an unprecedented series of walkouts in protest at the company's treatment of women. The employees are demanding several key changes in how sexual misconduct allegations are dealt with at the firm, including a call to end forced arbitration - a move which would make it possible for victims to sue. Google chief executive Sundar Pichai has told staff he supports their right to take the action.

stage a walkout: 举行罢工
unprecedented:史无前例的
key changes: 关键性的改变
sexual misconduct: 不当性行为
allegation: 指控
forced arbitration: 强制仲裁
victim: 受害者
sue: 上诉

想了解更多信息,请关注:
新浪微博:教书匠小夏
微信公众号:教书匠小夏

分享到
重点单词
  • executiveadj. 行政的,决策的,经营的,[计算机]执行指令 n
  • arbitrationn. 仲裁,公断
  • allegationn. 断言,主张,辩解,暗指
  • unprecedentedadj. 空前的,前所未有的
  • protestn. 抗议,反对,声明 v. 抗议,反对,申明
  • misconductn. 不端行为 vt. 对 ... 处理不当
  • suevt. 控告,起诉 vi. 请求,追求,起诉
  • victimn. 受害者,牺牲
  • demandingadj. 要求多的,吃力的