(单词翻译:单击)
试听正文
影视片花
台词欣赏
What would you say
你觉得如何
if I told you that I figured out a super fun way for you
我告诉你我相处一个极好的办法
to prove your worth around here?
证明你的价值
I would say it's nighttime. Tell me tomorrow.
我会说现在该睡觉了 明天再说
That doesn't sound like a woman who wants to be taken seriously.
一个想得到尊重的女人可不会说这样的话
That sounds like a girl who wants to go out,
想出去饮酒作乐的小姑娘才会
get drunk, fall in bed with a man who doesn't love her,
而且还会随便跟人上床
come back here tomorrow and answer phones for the next 20 years
第二天回来 接下20年都接电话
or at least until the hard living' catches up to her
或者至少等到被生活压得喘不过气的时候
and Mode wouldn't dare let that grizzled face out from behind a cubicle.
时尚可不会让那张老态龙钟的脸从工作间探出来
I'm listening.
我听着
Wait here.
等等
Matt, I just had the best idea.
Matt 我有个好主意
For the magazine?
关于杂志
No, no, for you.
不 是你
Remember today when you brought all those pitches to Willie
记得吗 今天你把所有提议告诉Willie
and she shamed you in the worst way?
她却把你骂得一文不值
Yeah,thanks for reminding me.
谢谢你提醒我
Sorry, but come on. Can you blame her?
抱歉 但是说实话 你能怪她吗
You really don't know anything about fashion.
你真的对时尚一无所知
And as long as she thinks that you're only here because...
只要她还以为你在这是为了
well...that's not important.
唔 那不是关键
No, no, no, that sounds important.
不 不 听起来很关键
Only thinks I'm here because... because you want to be near betty.
以为我是为了 为了接近Betty
But relax. She only thinks that because everyone else does.
放心 她只是随大流才这么想
Everyone else does?
大家都这么想
Matt, Matt, Matt, Matt, Matt...
Matt Matt Matt Matt Matt
you haven't exactly been soaking up information,
最近你可没怎么打听消息啊
trying to prove that you actually belong here, have you?
这是你融入这里的证明
No, I gus not. But it's not that easy.Or is it?
的确没有 说来容易 做起来也容易吗
重点讲解
重点短语:
1. figure out:想出
典型例句:I can't figure out why he quit his job.
我琢磨不透他为什么要辞掉工作。
The boy can't figure out the algebra problems.
这个男孩做不出这道代数题。
2. go out:约会
典型例句:Terry has been going out with Sharon for six weeks.
特里和沙伦相恋有六个星期了。
I will go out with my lover to see a film.
我今晚要和我的恋人去约会去看电影。
3. get drunk:喝醉
典型例句:She also throws up to me the time I get drunk.
她还反复向我提我那次喝醉酒的事情。
Just a little more, or I'll get drunk.
只能再喝一点,否则我就醉了。
5. answer phones:接听电话
典型例句:Fred's mother calls Fred to answer the phone.
佛瑞德的妈妈喊佛瑞德接听电话。
Would you answer the phone please?
你能接下电话吗?
6. at least:至少
典型例句:At least you can't write to them all the time.
至少你不能一直给他们写信。
For that day at least he lost heart.
至少这一天他是垂头丧气的。
7. catch up:赶上
典型例句:Let's hurry and catch up with the group ahead.
我们快点,赶上前面的那一伙人。
In order to catch up with her comrade, her work hard.
为了赶上她的同志,她努力工作。
8. know nothing about:对......一无所知
典型例句:As a matter of fact, I know nothing about this book.
其实我对这本书一无所知。
To be plain with you, I know nothing about it.
坦白对你讲,我对此一无所知。
9. soak up:吸取,摄取
典型例句:If you air your quilt on such a wet day, it'll soak up the moisture.
如果在这么潮湿的天晒被子,被子就会把湿气都吸去。
That child soaks up new facts like a sponge!
那孩子吸收新知识像海绵似的。
重点句型:
What would you say......?
你认为......如何?
支持范例:
What would you say if I ask you to whitewash the wall for me?
请你帮我粉刷一下墙怎么样?
What would you say if I told you I couldn't go with you?
倘若我告诉你,我不能和你一起去,你会有什么意见?