(单词翻译:单击)
But the glyptodont wasn't a reptile. So what was it? There is a relative of the glyptodont that’s still alive today. It's the armadillo and it's a mammal, the only mammal with this kind of armor in the whole of North America. It may give us some idea of how an ice age glyptodont might have looked when alive.
但是雕齿兽却并不是爬行动物
Armadillos have poor eyesight and rely mostly on their sense of smell. Much of their time is spent nose to the ground in search of food.
犰狳不具备良好的视力,主要依赖其敏锐的嗅觉
Like the glyptodont, they are covered in a layer of bony scutes. But the armadillo's body armor is surprisingly thin and flexible and doesn't slow its owner down. So what about the glyptodont?
和雕齿兽一样,犰狳的身上也覆盖着一层骨鳞
The glyptodont's scute casing was up to 5 centimetres thick and fused into a solid shell. The shell alone is extremely heavy. And the entire animal probably weighed as much as a small car. It had extremely sturdy legs and five toes on each foot to spread its massive weight. The heavy tail probably acted as a counterbalance. So the glyptodont wasn't built for speed, but inside all this body armor, you'd imagine it was well protected. But one fossil skull tells a different story. It suggests the glyptodont's defences weren't impenetrable.
雕齿兽的盔甲骨有5厘米厚,并且是一整块固体的壳
英文文本来自普特英语,译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可不得转载.