Samsung rarely talks in public about its corporate strategy.
So when South Korea's biggest chaebol (conglomerate) announced with much fanfare in early August
that it would invest 180trn won ($161bn) over the next three years, on top of another boost in spending last year,
observers noted that it came days after a meeting between Lee Jae-yong, the group's de facto leader, and Kim Dong-yeon, South Korea's finance minister.
Was Samsung trying to commend itself as a good corporate citizen to a government that has pledged to rein in the power of the chaebol?
Shovelling spare cash to research and development seems sensible enough for a company facing declining sales of smartphones,
which have long been its cash cow.
Both smartphones and semiconductors, another important source of profits,
look vulnerable to competition from China, where rivals can count on generous government support.
That explains why around 90% of the extra money will go to Samsung Electronics, chiefly the chipmaking business.
(Across the conglomerate, 25trn won has been set aside to dabble in artificial intelligence, biotechnology and other more speculative ideas.)
But investors, who have cooled on Samsung since May because of weak chip sales,
appear unconvinced that the plan will reverse a slowdown in profit growth.
The share price has kept sliding this month, to its lowest level in over a year.
This has fuelled suspicions that moneymen may not have been the plan's only, or even main, intended audience.
1.de facto 实际上的
This might be interpreted as a de facto recognition of the republic's independence.
2.pledge to 承诺；保证
He would keep his pledge to the utmost of his power.
3.rein in 控制；放慢
Many people have begun looking for long-term ways to rein in spending.
There has been a sharp slowdown in economic growth.