Samsung's promise to add 40,000 new jobs over the next three years, which it claims may generate a further 700,000 in the wider economy,
looks like a response to calls by South Korea's president, Moon Jae-in, for businesses to boost growth and create a fairer society.
Unemployment is up and growth prospects have dimmed since Mr Moon's election a year ago.
His approval ratings, buoyed to 83% in May thanks to a detente with North Korea, have sunk to 56%.
How much difference to the economy Samsung's plan will make in practice is debatable.
Of the jobs the group says it will create directly, some may already exist:
Samsung said it would turn several thousand subcontractors into employees.
It has offered no details on how its investments would translate into the other jobs, let alone the 700,000 indirect ones.
The government's own economy-wide target for job creation this year is 180,000.
Like other chaebol, Samsung has begun to unwind its opaque cross-shareholdings,
under pressure from the government to increase transparency and strengthen share-holder rights.
But Mr Lee retains control of the firm, despite a conviction for bribery a year ago.
His prison sentence was suspended in February; he denies the charges and has appealed against his conviction.
A month before his meeting with Mr Kim, the finance minister, at a factory outside Seoul,
he had briefly appeared alongside Mr Moon at the opening ceremony of a new mobile-phone factory in India.
That was Mr Lee's first semi-public appearance after his release from prison. Samsung's splashy investment plan may make business sense.
这是他出狱后，第一次半公开露面 。三星耀眼的投资计划或许是有商业意义的 。
It can't hurt the rehabilitation of Mr Lee or his company, either.
Lower interest rates can boost the economy by reducing borrowing costs for consumers and businesses.
Their economic prospects have dimmed.
3.in practice 实际上
This is certainly a theoretical risk but in practice there is seldom a problem
4.let alone 更不必说
He did not have enough money to have the tire patched up, let alone buy a new one.