Since 2014, a Chinese food-and-beverage giant has fought to invalidate the registration of its trademark in Britain by a British citizen of Chinese descent.
Like their Western counterparts, however, Chinese firms are finding registrations by others hard to overturn.
Jani Kaulo of Kolster, a Finnish intellectual-property firm that represented Wanda,
says that is partly because they have been slipshod in storing files to prove a first-to-use right.
This should have been easy: Wanda had been selling its tyres in Europe since 2006.
But it failed in its appeal at the European Union Intellectual Property Office, thus losing its main brand in the EU market.
Trademark offices approach complaints from Chinese brands with an attitude shaped by the relentless squatting by Chinese trolls on European ones, adds Mr Kaulo.
Compounding this is the weak position of Chinese-character trademarks abroad.
In the EU only their visual component is recognised in trademark law, not their pronunciation or their conceptual meaning.
That makes them easy to copy, for example with homonyms that could fool Chinese-speaking buyers abroad.
China is stepping up efforts to defend its brands. After the CTA setup a committee to protect trademarks abroad in April, Nantong, a coastal city,
established its own office and nearby Shanghai announced that it would, too.
The Chilean toy case was among the first set of brand-infringement warnings released by the Chinese government in 2017.
Ning Lizhi, a legal expert who worked on the dispute in Chile, terms the case an "unusual and significant" one,
which was resolved when the Indian-Chilean businessman agreed to become a reseller for the Shantou toymakers in Chile.
Given the ease and speed of the settlement, Mr Kaulo reckons that China's government must have intervened.
Might greater concern for its own brands prod China into playing fairer with those of others?
Its leaders have already been threatening tougher intellectual property protections.
Last year three Chinese shoemakers were told to pay 10m yuan ($1.5m) to New Balance, an American footwear company, for copying its logo.
In August the Lego Group won a case against Lepin, a Chinese toy manufacturer and copycat of its colourful brick sets,
which was made to pay damages of 15m yuan to the Danish firm. It was one of the largest trademark-related awards ever made by a Chinese court.
该公司向这家丹麦公司支付了150万元的损失 。这是中国法院执行的最大商标判决案中的一件 。
And in the same month two Chinese firms were ordered to stop making products using the image of Peppa Pig, in what the court called a landmark case.
Swine beats swindler, then.
An official decree invalidated the vote in the capital.
When the courts overturned his decision, he backed down.
France is on the point of recognizing the independence of the Baltic States.
The situation calmed down when police intervened.