名人励志英语演讲 第73期:我放弃了 但我会继续战斗(7)
日期:2013-07-30 18:57

(单词翻译:单击)

演讲稿

We all want an America defined by deep and meaningful equality, from civil rights to labor rights, from women's rights to gay rights--from ending discrimination to promoting unionization, to providing help for the most important job there is: caring for our families.
我们都希望能有一个平等的内涵丰富而深刻的美国,这种平等体现在诸多方面:从公民权到劳工权利、从女权到同性恋者的权利、从结束歧视到促进团结、到为我们最重要的工作——关心家人提供帮助。
And we all want to restore America's standing in the world, to end the war in Iraq, and once again lead by the power of our values--and to join with our allies to confront our shared challenges, from poverty and genocide to terrorism and global warming.
我们都想要重塑美国在世界上的声誉,结束伊拉克战争,重新被我们的价值的力量所领导并与我们的盟国一起对抗共同的挑战——从贫困问题和种族互相残杀到恐怖主义和全球变暖。
You know, I've been involved in politics and public life in one way or another for four decades. And during those--during those 40 years, our country has voted 10 times for president. Democrats won only three of those times, and the man who won two of those election is with us today.
众所周知,我已经参与这样或那样的政治活动和公众生活40年了。在这40年里,我们的国家举行了10次总统选举,民主党只赢了3次,这位赢得了其中两次的人今天也在这里。
We made tremendous progress during the 90s under a Democratic president, with a flourishing economy and our leadership for peace and security respected around the world.
上世纪90年代里,我们在一位民主党总统的带领下取得了巨大的进步——经济繁荣,我们对和平与安全的领导受到了世界的尊重。

名人简介

女国务卿

四年征途(下)
希拉里和奥巴马的外交搭配,一开始就环绕着猜疑。但是奥巴马不顾身边顾问的警告,坚持选择希拉里作为他的国务卿。现在看来,对于奥巴马来讲,这是一个关键性的选择。四年以后,没有在外交问题上开创出的成功局面,仅靠国内堪堪维持的经济形势,是无法支撑奥巴马完成连任的。
而对希拉里来说,接过国务卿的职位,也是一个关键性的选择。她又找到了新的政治舞台,但是必须重新证明自己。她要证明自己能够和奥巴马总统合作,能够抹去棱角分明、夸夸其谈的政客色彩,能够做点实事,收拾前任留下的外交摊子。她要证明自己和奥巴马总统一样求“变”,跟前任不同。


希拉里一开始提出的新方针叫做“巧实力”。四年以后的今天,也没有人知道到底什么是巧实力。在英文里,这更像一款新车或者手机系统的名字。我们只知道,对超级大国美国来说,“笨实力”是更省心的,大棒所至,开山破石。巧实力很细致,很精美,也很辛苦。四年以后,希拉里说,她对这份工作的强度感到吃惊。这是一份每天24小时,一周七天不休的工作。要让美国的“大棒外交”变成绣花般的穿针引线、长袖善舞,希拉里必须把一年中一半的时间花在“环球旅行”上。四年里,希拉里跑遍了110多个国家,总行程惊人地超过了135万公里。美国媒体因此把希拉里称为“最繁忙的国务卿”,而如果把出访国家数量作为外交成果评判的重要指标,那么希拉里也将是美国历史上“最为成功的国务卿”。
要想有“巧实力”,就得下“苦功夫”。四年下来,精力充沛、野心勃勃的希拉里衰老了、疲惫了、晕倒了。她准备离去。但美国外交政策已经深深刻下了希拉里式的烙印。

分享到
重点单词
  • electionn. 选举
  • discriminationn. 歧视,辨别力,识别
  • respectedadj. 受尊敬的 v. 尊敬;重视(respect的过
  • definedadj. 有定义的,确定的;清晰的,轮廓分明的 v. 使
  • democraticadj. 民主的,大众的,平等的
  • povertyn. 贫困,贫乏
  • restorevt. 恢复,修复,使复原
  • confrontvt. 面临,对抗,遭遇
  • globaladj. 全球性的,全世界的,球状的,全局的
  • securityn. 安全,防护措施,保证,抵押,债券,证券