名人励志英语演讲 第38期:为理想我愿献出生命(12)
日期:2013-06-05 11:37

(单词翻译:单击)

演讲稿

Now is the time to intensify the struggle on all fronts. To relax our efforts now would be a mistake which generations to come will not be able to forgive.
现在是我们在各条战线上加强斗争的时候了。现在若放松努力将铸成大错,我们的子孙后代将不会原谅这个错误。
The sight of freedom looming on the horizon should encourage us to redouble our efforts. It is only through disciplined mass action that our victory can be assured. We call on our white compatriots to join us in the shaping of a new South Africa. The freedom movement is a political home for you too. We call on the international community to continue the campaign to isolate the apartheid regime. To lift sanctions now would be to run the sick of aborting the process towards the complete eradication of apartheid.
地平线上出现一抹自由的曙光,这曙光会激励我们加倍努力。只有通过有纪律的群众运动,我们的胜利才有保障。我们呼吁白人同胞加入到我们的行列,来共同创造一个新南非。自由运动也是你们的政治家园。我们呼吁国际社会继续采取行动,来孤立这个实行种族隔离制度的政府。如果在目前取消对这个政府的制裁,彻底消灭种族隔离制度的进程就会有夭折的危险。

名人简介

历史背景:

根除 About the Author尼尔森·曼德拉(1918年7月18日—),南非反种族主义战士,南非首位黑人总统(任期:1994年—1999年),被尊称为南非国父。1944年曼德拉放弃继承父亲的酋长地位,参加南非非洲人国民大会(Congress of the People,简称非国大),参与创建国民大会青年联盟,并于1951年担任主席。1961年,曼德拉组织非国大军事组织“民族之矛”对抗白人政府,担任国民大会军事总司令,转入地下从事武装斗争。1962年,曼德拉被捕,以“煽动罪”和“非法出国”被判入狱5年。1964年在狱中又被控以“阴谋暴力推翻政府”改判无期徒刑。1990年被监禁27年之后,曼德拉被无条件释放,再次当选非洲人国民大会主席。1993年,曼德拉获得诺贝尔和平奖。1994年,非国大在南非历史上首次多种族共同参加的大选中获胜,曼德拉当选总统。在曼德拉的领导下,南非由一个长期实行野蛮、落后、残暴的种族隔离制度的国家,变成了一个民主的国家。1990年香港乐队组合Beyond的歌《光辉岁月》,正是以曼德拉的传奇故事作为题材谱写的。

Background of the Speech1990年2月11日,面带微笑的曼德拉以矫健的步伐和胜利者的姿态迈出了监狱的大门,在开普敦向迎接他出狱的数万名南非人民发表了激情澎湃的演讲。曼德拉出狱时说了一句意味深长的话:“当我走出狱室,迈过那扇通往自由的监狱大门时,我已经完全清楚了,若不能把悲痛和怨恨留在身后的监狱里,那么我自己其实仍是生活在狱中。”从曼德拉铿锵有力的声音中,能感受到这位72岁的老战士“老骥伏枥,志在千里”的雄心。

分享到
重点单词
  • disciplinedadj. 受过训练的,遵守纪律的 动词disciplin
  • massn. 块,大量,众多 adj. 群众的,大规模的 v.
  • intensifyvt. 增强,强化,加剧,加厚 vi. 强化
  • encouragevt. 鼓励,促进,支持
  • campaignn. 运动,活动,战役,竞选运动 v. 从事运动,参加竞
  • isolatevt. 隔离,使孤立 adj. 孤立的,单独的 n
  • movementn. 活动,运动,移动,[音]乐章
  • eradicationn. 根除
  • assuredadj. 确实的,保障的,有自信的 动词assure的过
  • regimen. 政体,制度 n. 养生法(=regimen)