名人励志英语演讲 第166期:奏出生命中最美的乐曲(13)
日期:2013-12-19 18:45

(单词翻译:单击)

演讲稿

Every era has its defining struggle and the fate of Africa is one of ours. It's not the only one, but in the history books it's easily going to make the top five--what we did or what we did not do. It's a proving ground, as I said earlier, for the idea of equality. But whether it's this or something else, I hope you'll pick a fight and get in it. Get your boots dirty. Get rough. Steel your courge with a final drink there at Smoky Joe's, one last primal scream and go.
每一个时代都有其特定的斗争使命,而我们的一个使命就是改变非洲的命运。这不是我们唯一的使命,但无论是对我们已经解决的或尚未解决的困难来说,这都会很容易被历史列为五大挑战之一。正如我之前说过的,非洲是平等理念的试验场。不管是什么原因,我都希望你们掀起这场斗争并为之奋斗。去感受苦难,去磨练你们的意志,在斯莫基乔酒吧再饮上最后一杯,大喊一声,然后踏上征程,去锤炼你们的意志吧。
Sing the melody line you hear in your own head. Remember, you don't owe anybody any explanations. You don't owe your parents any explanations. You don't owe your professors any explanations. You know, I used to think that the future was solid, or fixed, or something you inherited like an old building that you move into when the previous generation moves out or gets chased out. But it's not. The future is not fixed. It's fluid. You can build your own buildings, or hut or condo, whatever. This is the metaphor part of the speech by the way.
唱出你心中最美的乐曲!记住,你无须向任何人解释,你无须向父母做出解释,你也无须向你的教授做出任何解释。我曾经认为未来是注定的,一成不变的,就像继承一座老房子,上一代搬出去或被逐出去,你们就可以搬进去。但事实并非如此。未来并非一成不变,而是可以改变的。你们可以建造自己的大楼或小棚子或公寓。顺便说一下,这只是今天致辞中的暗喻。
But my point is that the world is more malleable than you think and it's waiting for you to hammer it into shape. Now if I were a folksinger I'd immediately launch into "If I Had a Hammer" right now, get you all singing and swaying. But as I say I come from punk rock, so I'd rather have the bloody hammer right here in my fist. That's what this degree of yours is, a blunt instrument. So go forth and build something with it. And remember what John Adams said about Ben Franklin, "He does not hestitate at our boldest measures but rather seems to think us too irresolute."
但我要说的是,世界比你们想象的更具可塑性,它正等待着你们把它塑造成形。现在,如果我是一名民间歌手,我就会立即开始唱《假如我有一把铁锤》,带领你们一起唱,一起跳。但如我所言,我是朋克乐队的一名歌手,我宁愿手中握着一把带血的铁锤。你们的学位不过算是一把不算锋利的武器,所以,向前冲吧!用它去铸造未来!记住约翰·亚当对本·富兰克林的评价:“对于我们最勇敢的行动,他毫不犹豫地响应,而且似乎认为我们过于优柔寡断了。”
Well this is the time for bold measures. And this is the country. And you are the generation. Thank you. Thank you very much.
现在是大胆去行动的时候了,就在这个国家,就是你们这一代,大胆地去行动吧!谢谢大家!非常感谢。

重点讲解+名人简历

重点讲解:
1. owe sb. sth.
欠某人某物;
eg. Blake already owed him nearly £50.
布莱克已经欠他将近50英镑了。
eg. I feel like I owe you some sort of an explanation for my behavior.
我觉得我需要就我的行为向你作出某种解释。
eg. I really owe you an apology. I was way out of line.
我真的欠妳一个道歉。我太过分了。
2. hammer into
锤打成…;强行灌输;反复强调;
eg. He hammered it into me that I had not suddenly become a rotten goalkeeper.
他反复告诉我,我并没有一下子变成个差劲的守门员。
eg. The weakness that overcomes human nature needs to hammer into shape , and foresight is need knowledge reserve.
克服人性的弱点需要锤炼,而远见是需要知识储备的。
3. launch into
积极投入;猛烈展开;
eg. Horrigan launched into a speech about the importance of new projects.
霍里根就新项目的重要性慷慨陈词。
eg. Geoff has launched himself into fatherhood with great enthusiasm.
杰夫满怀热情地做起父亲来。
4. go forth
出发;向前进;
eg. Go forth into the desert.
向前走进沙漠。
eg. So go forth and make mistakes. And learn. And grow and prosper.
所以,勇往直前,去犯错误吧。然后学习、成长、最后成功。
5. rather
(放在动词前)更…,宁愿…;
eg. I rather think he was telling the truth.
我倒觉得他讲的是真话。
I rather like the decorative effect.
我倒很喜欢装饰的效果。

名人简介:
1984年,Bono参与英国慈善酬款金曲《DoTheyKnowIt’sChristmas》(他们知道节日来临了吗)的录音工作,并亲自到过非洲埃塞俄比亚探望饥民。这次的录音让Bono领悟出生存的意义,并立志为解决第三世界贫困和对抗艾滋病尽自己的一份力量。他曾与美国前财政部长保罗.奥尼尔一起访问非洲,并和世界首富比尔.盖茨等人一起支持各项援助非洲的行动。近些年来,Bono不断为第三世界消除贫困,并关怀艾滋病等社会问题奔走于世界各国。日前,他在接受英国电视台访问时表示,会利用生命余下的时光,帮助所有困境中的人。只要是有利于人类幸福的慈善筹款活动呼唤Bono的支持,无论当时身处何方,他都会飞身响应。2003年11月29日,毕生致力推动南非民族和解事业的前总统曼德拉,筹办“46664音乐会”,为预防和治疗艾滋病筹集基金。Bono听闻后立即响应。2004年11月,由Bono发起的“关注第三世界组织”,邀请《木马屠城》男星毕彼特踏足埃塞俄比亚,探访当地的艾滋病人,藉此唤起世人对非洲艾滋问题的关注。

分享到
重点单词
  • roughadj. 粗糙的,粗略的,粗暴的,艰难的,讨厌的,不适的
  • apologyn. 道歉;勉强的替代物
  • prospervi. 繁盛,成功,兴旺
  • reserven. 预备品,贮存,候补 n. 克制,含蓄 vt. 保留
  • rottenadj. 腐烂的,腐朽的
  • boldadj. 大胆的,粗体的,醒目的,无礼的,陡峭的
  • screamn. 尖叫声 v. 尖叫,大笑
  • instrumentn. 乐器,工具,仪器,器械
  • irresoluteadj. 优柔寡断的;踌躇不定的;无决断的
  • hammern. 锤,榔头 vi. 锤击,反复敲打 vt. 锤打,严