(单词翻译:单击)
中英文本
But the civil war scattered them. Tubman went to South Carolina to establish a settlement for freed slaves and serve as a Union scout and spy. Seward spent time in Washington as the discontented wife of a cabinet member. Her household and Wright’s sent offspring to fight; both mothers anxiously awaited news of their fates. Yet in a quiet testament to her convictions, Wright told her son that he should die before helping return a slave to the South. So that Tubman could continue her indispensable work, Seward became a godmother of sorts to her ten-year-old niece.
但是美国内战把她们分散了
Somewhat miraculously, the war claimed just one life in this network of families. The Seward and Wright boys completed their service safely; Tubman would live until 1913. But on the night of Lincoln’s assassination, a co-conspirator came for his secretary of state as well, grievously injuring William Seward and other members of the household. Yet it was not William but Frances who perished. Physically unscathed, she never recovered from the shock of the event and died two months later. “Our calamities do not make us unmindful of the great loss our country has sustained in the death of our good president,” she wrote before the end.
有点不可思议的是,内战只夺走了这三家人中的一条生命
By devoting ample space to family life, Ms Wickenden shows how domestic concerns both defined and constrained 19th-century women. Her subjects loved and wanted the best for their children, but were expected to range no further. Wright chafed at these limitations, as did Seward, whose activism created marital tension (particularly when her husband positioned himself as a moderate in the pre-war years). Yet neither Seward nor Wright went as far as their sometime collaborators Susan B. Anthony and Elizabeth Cady Stanton, whose single-mindedness in pursuit of women’s equality eclipsed all else.
通过对家庭生活的充分描写,威肯登女士展示了家庭问题是如何定义和约束19世纪的女性的
The book’s weakness is conceptual. Including Tubman in the circle of friends will no doubt broaden this volume’s readership, but in every way she stands apart from her allies. Her risks and achievements so outweigh those of Seward and Wright as to place her on a different plane entirely. She belongs in the pantheon of the greatest Americans, not among genteel letter-writers sleeping warmly in their beds. Still, as Ms Wickenden observes, even Moses needed an entourage.
这本书的缺点在于其概念性
译文由可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载 。
词语解释
1. Tubman went to South Carolina to establish a settlement for freed slaves and serve as a Union scout and spy.
serve as 充当
She was elected to serve as secretary of the local party.
她当选为地方党组织的书记
。2. Yet neither Seward nor Wright went as far as their sometime collaborators Susan B. Anthony and Elizabeth Cady Stanton, whose single-mindedness in pursuit of women’s equality eclipsed all else.
in pursuit of 追寻
She travelled the world in pursuit of her dreams.
她走遍天下,追寻她的梦想
。