BBC记录片美丽中国之龙之疆域:锦绣华南(44) 鱼与大米
日期:2014-07-28 16:29

(单词翻译:单击)

听力原文

The baskets he's carried up the hillside give a clue to Yang's business. But before he starts work, he needs to let some water out of the system.
老杨带上山坡的篮子泄露了他营生的秘密。在开工前,他先需要释放些水出来。
As the water level drops, the mystery is revealed. Golden carp. Longxian villagers discovered the benefits of transferring wild caught carp into their paddy fields long ago.
谜底随着水位的下降而水落石出——金鲤。龙现人在很久前便沿用稻鱼共生至今。
The tradition has been going on here for at least 700 years. As the water level in the paddy drops, bamboo gates stop the fish escaping.
这一传统延续了七百多年之久。当禾田里的水位下降,竹阀门阻止了金鲤的潜逃。
The beauty of this farming method is that it delivers two crops from the same field at the same time.
这一神奇的生态养殖方式,同时同地丰获了两大农产:
Fish and rice. Smart ecology like this is what enables China to be largely self-sufficient in food, even today.
鱼与大米。如此充满智慧的生态养殖,即便今时今日也在为中国农副产品的自给自足奠定着基础。

注:如视频无法播放,请刷新

重点讲解

重点讲解:
1. go on
继续;持续;
eg. This cannot go on forever.
这种趋势不会一直持续下去。
eg. The hot weather will go on to august.
炎热的天气将持续到八月份。
2. enable sb. to do sth.
使能够;使有机会;
eg. Hobbies may enable you to make many friends.
业余爱好能够使你结识很多朋友。
eg. The judge granted the condemned man a respite to enable his attorneys to file an appeal.
法官同意缓期执行,以便这个犯人的律师提出上诉。
3. self-sufficient
自给自足的,自立的;
eg. Using traditional methods poor farmers can be virtually self-sufficient.
采用传统的方法,贫穷的农民基本上能自给自足。
eg. People living in small villages enjoy happy, self sufficient lives.
小村庄的人们过着自给自足的幸福生活。

分享到
重点单词
  • mysteryn. 神秘,秘密,奥秘,神秘的人或事物
  • appealn. 恳求,上诉,吸引力 n. 诉诸裁决 v. 求助,诉
  • respiten. 暂缓,缓刑 vt. 延迟,推延
  • ecologyn. 生态学
  • sufficientadj. 足够的,充分的
  • traditionaladj. 传统的
  • smartadj. 聪明的,时髦的,漂亮的,敏捷的,轻快的,整洁的
  • carpn. 鲤鱼 vi. 吹毛求疵