BBC记录片美丽中国之龙之疆域:锦绣华南(12) 中国西南的喀斯特地貌
日期:2014-06-12 16:20

(单词翻译:单击)

听力原文

This vast area of southwest China, the size of France and Spain combined, is famous for its clusters of conical hills, like giant upturned egg cartons, separated by dry empty valleys.
相当于法国和西班牙国土加起来那么大的中国西南的广阔土地,因为宛如被干燥中空的谷地隔离开来的巨大蛋盒般连绵的锥形山脉而闻名于世。
This is the karst, a limestone terrain which has become the defining image of southern China.
这就是喀斯特地貌,石灰石地貌俨然成为南部中国的标志性特征。
Karst landscapes are often studded with rocky outcrops, forcing local farmers to cultivate tiny fields.
喀斯特地貌通常以突起的裸岩状态分布。这迫使当地农民只得在破碎的小块土地上耕作。
The people who live here are among the poorest in China. In neighbouring Yunnan Province, limestone rocks have taken over entirely.
当地人是中国最贫穷的居民之一。在毗邻的云南省,遍布着石灰石。

重点讲解

重点讲解:
1. be famous for
因……而闻名;
eg. He is famous for the excellence of his fine arts.
他以优秀的美术作品而闻名。
eg. Mother Teresa is famous for all of her saintly deeds.
特蕾莎修女因为她的高尚品德而闻名于世。
2. be studded with
布满…的;有很多…的;
eg. The garment is studded with pearls.
衣服上缀满了珠子。
eg. The sky was studded with twinkling stars.
天空满布着闪烁的星星。
3. force sb. to do sth.
强迫;迫使某人做某事;
eg. I can't force him to stay.
我不能强迫他暂时留下来。
eg. I just don't like doing things when someone else is trying to force me to do them.
我就是这样一个人,别人越是想我做某事,我越是不愿意去做。
4. take over
控制;接管;
eg. Some people worry that hackers might take over the system.
有些人担心会让黑客掌控这个系统。
eg. In modern industry economic, Services industry begin to take over central position.
在现代工业经济中,服务业开始占据主导地位。

分享到
重点单词
  • rockyadj. 岩石的,像岩石的,坚硬的,麻木的,困难重重的
  • limestonen. 石灰石
  • saintlyadj. 圣洁的
  • separatedadj. 分居;分开的;不在一起生活的 v. 分开;隔开
  • vastadj. 巨大的,广阔的 n. 浩瀚的太空
  • garmentn. 衣服 vt. 给 ... 披上衣服,覆上 ...
  • terrainn. 地带,地域,地形
  • excellencen. 优秀,卓越,优点
  • cultivatevt. 培养,耕作,栽培,结交(朋友), 促进增长,教养