BBC记录片美丽中国之龙之疆域:锦绣华南(11) 白鹭与水稻田
日期:2014-06-11 15:36

(单词翻译:单击)

听力原文

Bendy bamboo may not be the safest nesting place, but at least this youngster won't end up as someone's dinner.
易弯曲的竹子或许并非安家的最佳场所,但至少这些小家伙们不会成为捕食者的腹中餐。
These chicks have just had an eel delivered by their mom, quite a challenge for little beaks.
这些小家伙刚从母亲嘴里分得美食,对新生的小嘴着实是一大挑战。
Providing their colonies are protected, wading birds like egrets are among the few wild creatures which benefit directly from intensive rice cultivation.
介于他们的栖息地是受保护的,像白鹭这样的候鸟是少数直接从发达的水稻种植中获益的鸟类。
Growing rice needs lots of water. But even in the rainy south, there are landscapes where water is surprisingly scarce.
水稻生长需要大量的水,但即便是在多雨的南方,有些土地也面临缺水的危机。

重点讲解

重点讲解:
1. end up
最终;结果;到头来;
eg. I don't want you to end up out of pocket.
我不希望你最后亏本。
eg. Be careful, you could end up by getting hurt.
当心,你可能最终会伤到自己的。
2. providing
只要;如果;
eg. Providing there is no opposition, we shall hold the meeting next Monday.
如果没人反对的话,我们将在下星期一召开会议。
eg. Providing they do not panic, I believe that their chances of survival will be beyond 95 per cent.
如果他们不慌乱,我相信他们生还的概率将在95%以上。
3. benefit from
获益;
eg. And indeed anyone of us can benefit from life's experiences.
的确,我们每个人都从生活经验中获益。
eg. He has managed to benefit from the rivalry of his opponent.
他设法从与对手的竞争中获益。

分享到
重点单词
  • scarceadj. 缺乏的,不足的,稀少的,罕见的 adv. 勉强
  • survivaln. 生存,幸存者
  • benefitn. 利益,津贴,保险金,义卖,义演 vt. 有益于,得
  • cultivationn. 教化,培养,耕作
  • panicn. 恐慌 adj. 惊慌的 vt. 使 ... 惊慌
  • oppositionn. 反对,敌对,在野党
  • opponentn. 对手,敌手,反对者 adj. 敌对的,反对的
  • challengen. 挑战 v. 向 ... 挑战
  • rivalryn. 敌对,竞争,对抗