影视讲解《泰坦尼克号》第67期:时间不多
日期:2013-02-03 18:23

(单词翻译:单击)

原文欣赏


Right, is everybody all right?
大家没事吧?  
Nobody panic.Stay back! We're too late.
大家别慌,退后,太迟了。  
There are more boats down the front.
前面还有船。  
Stay with this one...Murdoch.
跟着姓默多克的。
He seems to be quite practical.
他好像还算通情理。
Sit down!
坐下!  
Stay back, you lot. Stay back!
退后!  
Stay back, the lot of you! Stay back!
全都退后! 
It's starting to fall apart.We don't have much time.
开始乱了,时间不多。  
Mr. Murdoch? Mr. Hockley.
默多克先生。
You two, with me, now.
贺克利先生,你们俩跟着。  
I'm a businessman, as you know and I have a business proposition for you.
我是生意人,想跟你做个买卖。  
Easy now. All together.Lower away, lower away. 
放松,所有人,慢点。
Come on, Rose.
来,萝丝。  
The boats are gone!
船都没了。
Colonel, are there any boats on that side?
另一边有船吗?  
This way, I'll lead you.
这边,我带你去。

妙语佳句
1.fall apart
崩溃;土崩瓦解;破碎
But having a strong and honest kind of relationship will it fall apart.
一个坚强的和诚实的感情关系将会破碎。
2.proposition
提出;想出;赶上
This is not an "all or nothing" proposition, however, as it is possible to upgrade some modules and not others.
但是,这不是一个“全是或全否”的命题,因为有可能只升级某些模块而不升级其他模块。
3.panic
n. 恐慌,惊慌;大恐慌
adj. 恐慌的;没有理由的
vt. 使恐慌
vi. 十分惊慌
They ascribed courage to me for something I did out of sheer panic.
由于我纯粹因惊慌而做的事,他们认为我很有勇气。
4.lower away
放下小艇
降下帆篷
Iceberg! Right ahead! Lower away!
冰山!正前方!降下帆篷!
考考你
翻译
1.他好像还算通情理。
2.我是生意人,想跟你做个买卖。  
上期答案
1.The whole place is flooding.
2.Just go back to the main stairwell and everything will be sorted out there.

分享到
重点单词
  • upgradevt. 提高,加强,改善 adv. 向上地 n. 提高,
  • panicn. 恐慌 adj. 惊慌的 vt. 使 ... 惊慌
  • sheeradj. 纯粹的,全然的,陡峭的 adv. 完全地,峻峭
  • propositionn. 建议,命题,主张 vt. 向 ... 提议,向 .