影视讲解《泰坦尼克号》第9期:"海洋之心"钻石
日期:2012-08-30 19:59

(单词翻译:单击)

原文欣赏

I was just wondering if you had found the Heart of the Ocean yet, Mr. Lovett.
我想知道,“海洋之心”你们找到没有?  
All right, you have my attention, Rose.
好的萝丝,我洗耳恭听。  
Can you tell us who the woman in the picture is?
你能告诉我们,画中那女人是谁吗?  
Oh, yes. The woman in the picture is me.
当然,那画中的女人就是我。  
She's a goddamned liar.
她是个骗子。
Some nut case seeking money or publicity.
不是想捞钱就是想出名。  
God only knows why, like that Russian babe, Anesthesia.
就像“真假公主”的故事一样。  
They're inbound!
他们找到了!  
Rose Dewitt Bukater died on the Titanic when she was 17, right?
萝丝十七岁就沉船死了。
That's right. If she had lived, she'd be over 100.
对,否则要一百多岁了。  
101 next month.
下个月满一百零一岁。  
Okay, so she's a very old goddamned liar.
好的,她是个老“骗子”。  
Look, I've already done the background on this woman.
我查过她的底细。  
all the way back to the '20s when she was working as an actress.
她在20年代是个演员。  
An actress! There's your first clue, Sherlock.
演员!你看吧。  
Her name was Rose Dawson backthen. Then she marries this guy named Calvert.
她当时叫萝丝·道森,后来她嫁给卡维特先生。  
They move to Cedar Rapids and she punches out a couple of kids.
搬到柏湍镇,生了两个小孩,柏湍镇也没落了。  
Now, Calvert's dead, and from what I hear, Cedar Rapids is dead.
她老公死了。  
And everybody who knows about the diamond.
知道钻石的人全都死光了。  
is supposed to be dead or on this boat, but she knows.
但她却知道。

妙语佳句
1.the Heart of the Ocean
海洋之心
The "heart of the ocean"will belong to the ocean, forever. The salvage of this year, I believe it will never be discovered. Never.
那颗海洋之心永远只会属于海洋,包括多年来的打捞,我相信它永远不会出水。
2.goddamned
adj. 讨厌的;该死的
adv. 非常;极其
The marine had grabbed the collar of the third in one fist and was threatening to "throw [him] into the goddamned canal" unless his compatriots joined him and fast.
那个陆战队士兵一把抓住了第三个的衣领并威胁:除非他的两个同胞和他一起并迅速前行,否则便“将他扔到这该死的运河里”。
3.background
n. 背景;隐蔽的位置
vt. 作…的背景
adj. 背景的;发布背景材料的
We do not differentiate between our workers on the basis of their background or ethnic origin.
我们不以工人们的背景或种族来源区别对待他们。
4.Cedar Rapids
锡达拉皮兹市(美国城市)
Much of Cedar Rapids was submerged by the Cedar River, which crested nearly seven meters above flood levels.
锡达拉皮兹市的大部分地区都已经被锡达河淹没,水位最高的时候超过洪水水位7米以上。
5.clue
n. 线索;(故事等的)情节
vt. 为…提供线索;为…提供情况
Her eyes searched his face as though looking for some clue.
她的眼睛探究他的脸好像在寻找一些线索。
考考你
翻译
1.我想知道,“海洋之心”你们找到没有?  
2.不是想捞钱就是想出名。 
上期答案
1.Should this have remained unseen at the bottom ofthe ocean for eternity?
2.A piece of paper that's been underwater for 84 years.

分享到
重点单词
  • liarn. 说谎者
  • canaln. 运河,沟渠,气管,食管 vt. 建运河,疏导
  • publicityn. 公众的注意,宣传,宣扬,宣传品,广告
  • threateningadj. 威胁(性)的,凶兆的 动词threaten的现
  • differentiatevt. 识别,使差异,求导数,区分,区别对待 vi. 区
  • salvagen. 海上救助,打捞,抢救 vt. 海上救助,打捞,抢救
  • rapidsn. 急流,湍流
  • diamondn. 钻石,像钻石的物质,菱形,纸牌的方块,棒球内场 v
  • collarn. 衣领,项圈,[机]轴环 vt. 抓住,为 ...