影视讲解《泰坦尼克号》第7期:深锁在残骸中的秘密
日期:2012-08-29 20:50

(单词翻译:单击)

原文欣赏

Hey, Dave, Barry, hi. Look, it wasn't in the safe.
戴夫,巴瑞,不在保险箱。  
but hey, hey, don't worry about it.
但别担心。  
There's still plenty of places it could be.
可能在其他地方。  
Hell yes! Floor debris in the suite, the mother's room, purser's safe on C deck.
嗯嗯,地板上、他母亲的房间里。船上的保险柜里。
Jimmy Hoffa's briefcase. A dozen other places.
或是在百慕达三角,还有很多地方要找。  
Guys, look, you've just got to trust my instincts. I know we're close.
要一个一个排除,我相信快找到了。  
We just got to go through a little process of elimination.Hang on a second.
等一下。可能有发现了。
Let me see that.We might have something here, guys.
让我看看。  
Where's the photograph of the necklace?
项链的照片呢?  
We'll call you right back.
等会儿再通话。  
I'll be goddamned.
有这种事! 
Treasure hunter Brock Lovett is best known for finding Spanish gold.
布洛克·罗威特,以从事海地寻宝闻名  
It's okay. I'll feed you in a minute.
没关系,我很快就会找到你。
Now he has chartered Russian subs to reach.
他利用俄国潜艇。
the most famous ship wreck of all: the Titanic.
探索最有名的沉船泰坦尼克号。  
He is with us live via satellite.
他在北大西洋的船上与我们卫星连线  
from the research ship Keldysh in the North Atlantic.Hello, Brock. Hello, Tracy.
哈啰,布洛克。哈啰,崔西。  
Everyone knows the familiar stories of Titanic.
泰坦尼克号的事是家喻户晓的。  
the nobility, the band playing till the very end and all that.
船上的贵族、尽责的乐队等等。  
But what I'm interested in are the untold stories.
我想发掘的是那些不为人知的故事。  
the secrets locked deep inside the hull of Titanic.
深锁在残骸中的秘密。  
We're out here using robot technology.
没人像我们如此深入探测。  
to go further into the wreck than anybody's ever done before.
此事引起许多争议。

妙语佳句
1.safe
adj. 安全的;可靠的;平安的
n. 保险箱;冷藏室;纱橱
They rejoiced at the news of her safe return.
他们为她平安返回的消息而感到欣喜。
2.debris
碎片,残骸
But, he says access to the town from the airport is limited because of debris and other obstacles on the roads.
但是他表示,因为道路被废墟和其它障碍阻拦,从机场到城市的交通受到限制。
3.instinct
n. 本能,直觉;天性
adj. 充满着的
Some scientists thought that fight between the male animals headed up from their instinct.
有些科学家认为雄性动物之间的争斗源于其本能。
4.elimination
消除;淘汰;除去
After all, sometimes you arrive at conclusions by a process of elimination, which is the case for me here.
毕竟,在相人的过程中,使用一个个淘汰的方法,有时还是挺管用的,我就是这样。
5.be known for
因…而众所周知;以……着称
If things continue like this, China will only be known for tea and pandas.
如果事情继续像这样发展,中国将会只因为茶叶和熊猫而为世人所知。
考考你
翻译
1.他利用俄国潜艇探索最有名的沉船泰坦尼克号。 
2.泰坦尼克号的事是家喻户晓的。 
上期答案
1.That's Hockley's bed. That's where the son of a bitch slept.
2.Hey, hold it just a second. Go back to the right.

分享到
重点单词
  • eliminationn. 除去,消除
  • hulln. (水果、种子等的)壳,船身,船体,[植]花萼 v.
  • bandn. 带,箍,波段 n. 队,一群,乐队 v. 绑扎 v
  • instinctadj. 充满的 n. 本能,天性,直觉
  • limitedadj. 有限的,被限制的 动词limit的过去式和过去
  • huntern. 猎人,猎犬,猎马,搜寻者 Hunter: 亨特(姓
  • necklacen. 项链