影视讲解《泰坦尼克号》第60期:一直就相信你
日期:2013-01-13 10:55

(单词翻译:单击)

原文欣赏


I'm sorry, miss, but the lifts are closed.
抱歉小姐,升降梯停用了。  
I'm through being polite, goddamn it! Now take me down!
妈的,我礼貌够了,送我下去!  
E deck.
到E层。  
Come on. Oh, come on.  
快…快。  
I'm going back up! No!
我要上去了。不要!
No, no!
不要!  
Come back! I'm going back up.
回来!小姐,我上去了。  
I'm going back up!
我要上去了!  
Crew passage.
船员通道。  
Crew passage.
“限船员通行”。  
Jack?
杰克?  
Jack?
杰克?  
Jack?!
杰克?  
Jack? Rose!
杰克?萝丝!  
Jack!
杰克!  
Rose, I'm in here! I'm in here.
萝丝!我在这里。  
Jack! I'm in here.
杰克!我在这里。  
Jack! Rose!
杰克!萝丝!  
I'm sorry. I'm so sorry.
对不起,真是抱歉。   
That guy Lovejoy put it in my pocket.I know, I know, I know, I know.
是赖福杰栽的赃。我知道…  
Listen, Rose, you're going to have to find a spare key, all right?
萝丝,快去找备份钥匙。  
Look in that cabinet right there.
柜子找找看。  
It's a little silver one, Rose. Silver.
银制的小钥匙。  
These are all brass ones!Check right here, Rose.
这些都是铜的,这边找找看。  
Rose... how did you find out I didn't do it?  
萝丝,你怎么发现我没偷?  
I didn't. I just realized I already knew.Keep looking. Oh.
我只是意识到不可能。  
No key. There's no key!
没有钥匙,没钥匙。  
All right, Rose, listen. You're going to have to go find some help.
好,你去找人帮忙。  
It'll be all right.
没关系。

妙语佳句
1.take down
记下;拿下;拆卸;病倒
In fact, though we have both lived in Copenhagen for years, I have somehow never managed to take down my brother's address.
事实上,尽管我们同住在哥本哈根有好几年,我好像从没能记下我弟弟住的地址。
2.back up
v. 支持,援助;(资料)备份;倒退;裱
With the files in one location, you can back up to tape, disk, or copy the contents to another machine without having to reorganize the source files.
如果文件位于同一个位置,那么您可以将其备份到磁带、磁盘,或将这些内容复制到另一台计算机,而无需对源文件进行重新组织。
3.look in
看望;顺道访问
And just under each one is how they both look in grayscale.
在每一个设计的下面是它们各自在灰度级的样子。
4.spare
vt. 节约,吝惜;饶恕;分出,分让
vi. 饶恕,宽恕;节约
adj. 多余的;瘦的;少量的
n. 剩余;备用零件
The mistress of the house reluctantly installed the two refugees in a spare room.
女主人很不情愿地把两个难民安置在一个空闲的房间里。
考考你
翻译
1.快去找备份钥匙。   
2.你怎么发现我没做?  
上期答案
1.Where would the master-at-arms take someone under arrest?
2.Take the elevator to the bottom. Go to the left down the crewman's passage.

分享到
重点单词
  • sourcen. 发源地,来源,原始资料
  • reluctantlyadv. 嫌恶地;不情愿地
  • checkn. 检查,支票,账单,制止,阻止物,检验标准,方格图案
  • cabinetn. 橱柜,内阁 adj. 私人的
  • arrestvt. 逮捕,拘留 n. 逮捕,拘留 vt. 阻止
  • spareadj. 多余的,闲置的,备用的,简陋的 v. 抽出,饶
  • crewn. 全体船员,全体乘务员,(一组)工作人员 vi
  • addressn. 住址,致词,讲话,谈吐,(处理问题的)技巧 vt.
  • elevatorn. 电梯,飞机升降舵,斗式皮带输送机