(单词翻译:单击)
Keke Funny Moment
可可轻松一刻
51.Smart
One woman said to another, "My daughter is so smart that she was walking at 7 months old! "
The other replied, "That's no big deal. My son was so clever at that age he made us carry him."
Notes:
1.One woman said to another, "My daughter is so smart that she was walking at 7 months old! "
一个女人对另一个女人说:“我女儿非常聪明,她七个月就会走路了!”
表示几岁用"...years old",但是小婴儿还没满一岁,所以把years(年)改成month(月)就可以表达几个月大了;句中的so..that...表示“如此…以致于”,在口语上that通常会省略,如下面第三句便省略了that。
孩子通常一岁左右才开始会走路,所以这个妈妈当然觉得自己的孩子很聪明,学得比一般孩子快。
daughter n.女儿
old adj.满…岁的
2.The other replied, "That's no big deal. My son was so clever at that age he made us carry him.”
另一个因答说:“那没什么了不起。我儿子好聪明,在耶么大时,他让我们抱他。”
“deal”在这里是“事件”的意思,所以"That's no big deal." (那不是什么大事。)引申为“那没什么大不了。”
deal n.事件
本节目可可原创节目,未经允许请勿转载。