听笑话学外语:俄罗斯男孩儿
日期:2011-04-28 16:11

(单词翻译:单击)


【生词预览】

adopt收养,hesitation犹豫,enroll招生,possess影响,

【笑话原文】

The Russian Baby

Morris and Becky were delighted when finally their long wait to adopt a baby came to an end.

The adoption center called and told them they had a wonderful Russian baby boy, and the couple took him without hesitation

On the way home from the adoption center, they stopped by the local college so they each could enroll in night courses.

After they filled out the form, the registration clerk inquired, “What ever possessed you to study Russian?”

The couple said proudly, “We just adopted a Russian baby and in a year or so he’ll start to talk. We just want to be able to understand him.”


中文译文】

俄罗斯男孩儿

当终于实现了收养一个宝宝的长期想法,莫里斯和贝基十分开心。

收养所当时打电话告诉他们,所里有一个很棒的俄罗斯男婴,然后这对夫妻毫不犹豫地带走了他。

从收养所回家的路上,为了被录取上晚间班,他们在一所地方高校停下。

填完表格,注册处的工作人员问:“是什么让你们想要学俄语的?”

夫妻自豪地回答:“我们刚收养了一个俄罗斯男婴,要不了一年他就会开始说话了。我们就是想让自己能明白他说什么。”

【词汇讲解】

1.adopt收养。其他意思还有“采取”、“通过”等:European dress has been adopted by people in many parts of the world.西装已成为世界上许多地方人们的服装。The House adopted the report.众议院批准了这份报告。

2.hesitation犹豫/结巴。We have no hesitation in rejecting his complaint.我们毅然驳回了他的诉讼。a hesitation form说话结巴时的声音(如“这个”“噢”“嗯”等)

3.enroll招生/入伍/卷起。After graduation, he was enrolled for military service.毕业后他应募入伍。fruit enrolled in tissue paper包在薄纸里的水果

4.fill out填写。还有“使膨胀”、“变丰满”的意思:fill out a tyre with air使轮胎充气而膨胀;Her cheeks have filled out.她的两颊变得丰腴了。

5.inquire询问。还有“调查”的意思,常与“into”搭配使用:The police inquired into her background.警方审查了她的历史。

6.possess影响,控制。What possessed you?你怎么会这样鬼迷心窍?还有“掌握”的意思:He possessed me of the necessary information.他使我掌握了必要的信息。

分享到
重点单词
  • inquirevt. 询问,查究 vi. 询问,查究
  • possessvt. 持有,支配
  • adoptv. 采用,收养,接受
  • hesitationn. 犹豫
  • militaryadj. 军事的 n. 军队
  • tissuen. (生物的)组织,织物,薄绢,纸巾
  • understandvt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为