听笑话学外语:他被解雇了吗
日期:2011-06-25 22:32

(单词翻译:单击)

【生词预览】

scheme计划,random任意的,strike up开始(谈话),reprimand训斥

【笑话原文】

Was He Fired?

A co-worker had a unique scheme to meet women. He’d call a random number. If a man picked up, he apologized for dialing the “wrong” number. But when a woman answered, he’d strike up a conversation. One day, the department manager overheard him bragging how he averaged two dates a week from this ploy. Was he fired? Did he receive a reprimand? No, he was named Director of Telemarketing.

【中文译文】

他被开除了吗?

一个同事对付女人有一套。他随意打一个电话号码,如果是男人接电话,他就道歉说打错了。但如果是女人接电话,他就会搭上话。有一天,部门经理听见他吹嘘说,他用这套办法平均每星期约会两个女人。他被开除了吗?他收到训诫了吗?没有。他被任命为电话销售部主任了。

【词汇讲解】

1.scheme计划. a scheme for the term’s work学期工作安排。也有“诡计”的意思:That so-called sale is a scheme to swindle the consumer.那场所谓的大贱卖其实只是个欺诈消费者的骗局。

2.random任意的/胡乱的。random killings胡乱杀戮;random bullets乱飞的流弹;a random talk漫谈。Ask some random students to join in a discussion.任选几名学生一起参加讨论。

3.strike up开始(谈话)。strike up a friendship开始建立友谊。 A military band struck up a funeral dirge.军乐队奏起葬礼哀乐。

4.brag吹嘘(及物/不及物)。He bragged about his new car.他吹嘘自己的新车。That is nothing to brag about.那没有什么可夸耀的。也可以作名词,是“大话”的意思:His brag was tiresome to listen to.他的自吹自擂听得人厌烦。

5.ploy计策/手段。a delaying ploy拖延之计;a bargaining ploy讨价还价的手段;a propaganda ploy宣传挤俩。This is a ploy to gain publicity for his new book.这是为他的新作求名的手段。在口语里,还有“忙碌的活动”的意思:Angling is his latest ploy.他最近忙着钓鱼。

6.reprimand训斥。The boy got a new reprimand from his teacher.那个男学生又收到老师一顿训斥。We can’t let his behaviour go without reprimand.我们不能让他任意胡来而不加谴责。

分享到
重点单词
  • publicityn. 公众的注意,宣传,宣扬,宣传品,广告
  • conversationn. 会话,谈话
  • randomadj. 随机的,随意的,任意的 adv. 随机地 n.
  • directorn. 董事,经理,主管,指导者,导演
  • bragn. 吹牛的人,自夸,傲慢的态度 v. 吹牛,炫耀 ad
  • reprimandv. & n. 训诫,谴责 vt. 责难 n. 申诉
  • striken. 罢工,打击,殴打 v. 打,撞,罢工,划燃
  • uniqueadj. 独一无二的,独特的,稀罕的
  • schemen. 方案,计划,阴谋 v. 计画,设计,体系,结构,图
  • ployn. 花招,手段