(单词翻译:单击)
Pink Suit Sale
粉红西装卖出去了!
When the store manager returned from lunch, he noticed his clerk's hand was bandaged, but before he could ask about the bandage, the clerk said he had some very good news for him.
"Guess what, sir?" the clerk said. "I finally sold that terrible, ugly suit we've had so long!"
"Do you mean that repulsive pink-and-blue double-breasted thing?" the manager asked.
"That's the one!"
"That's great!" the manager cried, "I thought we'd never get rid of that monstrosity! That had to be the ugliest suit we've ever had! But tell me.Why is your hand bandaged?"
"Oh," the clerk replied, "after I sold the guy that suit, his guide dog bit me."
服装店经理吃完午餐回来,发现店员的手包上了绷带,没等他问,店员告诉他一个非常好的消息。
“猜猜看发生什么事了,经理。”店员说,“我终于把那套一直压在这儿的难看透顶的西装卖出去了!”
“不是那件粉红带蓝条的双排扣套装吧!那套衣服实在太可怕了!”
“就是那件。”
“太棒了!”经理叫道,“我一直以为我们无法处理掉那件怪物了,那是我们有过最难看的西装。对了,你的手怎么上绷带了?”
“哦,”店员说,“当我把那件西装卖给客人以后,他的导盲犬扑上来咬了我一口。”