关于珊瑚和气候变化的好消息
日期:2022-03-28 15:00

(单词翻译:单击)

%ZBX1pd@CPO3rN#sb8MKU070Y9m

听力文本

dx;ln,nx!9sHysD)

This is Scientific American's 60-second Science, I'm Christopher Intagliata.

mi9u%S5-ZeT(Bo2(mmck

这里是科学美国人——60秒科学系列,我是克里斯托弗·因塔利亚塔y1h2P~8^|vtWb=q0f]xb

J3S_J8l3;hpgpT1,

Within a few decades, global temperatures are expected to climb to 1.5 degrees Celsius above pre-industrial levels.

=Y_ONt+Phg_uBD+Db&

在几十年内,预计全球气温将比工业化前升高1.5摄氏度DlWuJbo#4lh4CiSjq

j86hovxO5y

And that's gonna be really bad for corals, according to the latest report out from the Intergovernmental Panel on Climate Change.

@tsV,|5_Lm9EQJ;K

根据联合国政府间气候变化专门委员会(IPCC)的最新报告,这将对珊瑚非常不利fV*]&#h|,0u0!*v

0w6sDbK@G;

So the recent IPCC report says that up to 1.5 we can expect 10 to 30 percent coral survivorship.

Lv2uZt6YqaQ]wY

IPCC最近的报告称,温度升高达到1.5摄氏度,珊瑚存活率有望达到10%到30%i-PHXS@=WlduEE(

3osNqC.v%CGul4

And above that, it decreases precipitously.

SOYT,E45ite)l

若高于此数值,存活率会急剧下降gWL3F#.D_tNUh,ez+

ORN_1giCfOnSbS-e

Andréa Grottoli is a distinguished professor at the Ohio State University.

M#Zm!jq&CU

安德烈·格罗托利是俄亥俄州立大学的著名教授|RCZMe2~IFkxgA0@DO

r|K=Oe*Ov7

Amid the doom and gloom of the IPCC report, Grottoli has some rare GOOD news.

LVvj&4e15!%

IPCC报告内容不容乐观,但格罗托里带来了一些罕见的好消息C9E^Vf3UtCOdylPe

4L3uxE6y&2.!QdPkIW

Corals may be more adaptable to future conditions than we thought.

0xXtj!Hk^o5Os

珊瑚可能比我们想象的更能适应未来的环境#fOsV)~]q)T%ElmM~9o

RX5c@C,%BZAPvVe85

Her team studied three species of coral from the island of Oahu, in Hawaii.

F!RYJf.uE5.*U

她的团队研究了夏威夷瓦胡岛的三种珊瑚b,oONB4(8hW[wrj8g1.G

KZ@ti~eUGOp_qE.u@

They put them in tanks with either heat stress; more acidic water; or both.

cAjVQj7an6;,WIX

他们把珊瑚放在高温应激的容器中; 放在有更多酸性水的容器中; 或放在两者都有的容器中Squ-N;UWlP(k+C*vGWC

_=m7Q#V|V2AUvif

And what really matters in this study is the one where both increases in temperature and ocean acidification, because that's exactly what's happening on reefs now.

TzjpSpA=uy-8;RM

这项研究中真正重要的是温度上升和海洋酸化,因为这正是珊瑚礁正在发生的事情zta~Ni|NhDD[%*%y^E

N(=kSQgtRQ54)jLIT%(

Twenty two months later—they assessed the winners and losers.

0pnEXhLU)eJD4

22个月后,他们评估了赢家和输家80.r4Cfy._[

XVc+5#K9*zsy,3j

They found that on average, more than half the corals survived.

tscR*)(yKYNahQP=r!)

他们发现,平均而言,超过一半的珊瑚存活了下来rj*9&65zmI_ct~|!L

LzFy)(**[7Ukz*

Even after being punished with warmer, more acidic waters—the kind they'd face under two degrees of global warming, the corals that survived.

mXZVnEoxV=4Rn%GUw=f

即使是在遭受海水变得更温暖、更酸的严重打击后——珊瑚会面临全球变暖低于2度的情况, 珊瑚也会存活下来_SK_1Nvg2u0]8A

^5SS-Yteeh7A-^chqB

Two of the three species were actually physiologically performing normally.

2wSTUDfu)bJU|OsP

存活下来的三种珊瑚中有两种在生理上表现正常-I,.NxlcqyF

8.Xlg#WbP)s=q,;W

They were doing more than surviving, right?

Qxa&!.,rU==3LEaKh

珊瑚不仅仅能正常生存, 对吧?

!20_Q,lMojJ2[g

They were coping. They'd acclimatized. They were doing well.

14f12GU;CXI|(0

它们正在适应vnT&gsw0t.。它们已经适应环境了J2)S+|05[S3[mAc。它们适应得很好!K-(|hI@x[fGjf

k]fu#^s6xRp

The results appear in the journal Scientific Reports.

Sgd8hgmhi#_fmQXiE&wZ

研究结果发表在《科学报告》杂志上#g[Ca*MfYk

L0HwBN%0+!!0=(qcbI

Grottoli says the study provides hope, the world's corals may be more resilient than we thought—especially since one of the Hawaiian species they studied is widespread around the planet.

=AJh7nzLa^q(wz

格罗托里表示,这项研究给我们带来了希望,世界上的珊瑚可能比我们想象的更具有适应力,特别是因为他们研究的一种夏威夷珊瑚物种广泛分布在地球上OHS~=zr[oo8&

#].O1+w@3rQtD@

But will this good news motivate world leaders to rein in warming?

(Xsy-zWt1&fqVM~8wS8

但这一好消息会促使世界各国领导人遏制气候变暖吗?

S1wB4Y8wi)

Well, corals may be able to wait just a little longer to find out.

8NQFH6h]757wZ

珊瑚也许可以再等一段时间才能知道答案FXm3;B4~S-

d*6^=6E|C=.g4vz+T

Thanks for listening for Scientific American's 60-second Science. I'm Christopher Intagliata.

Gq24vj=Cn2(4U3[

谢谢大家收听科学美国人——60秒科学@!^;G6faM*]I。我是克里斯托弗·因塔利亚塔jyMHGzO2d[5as

*^%s@no!Erd+l*A!dC

文章为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

[130@%-~q1=JV~2.@[3C+_h!Y30Gpx5qe-sQ*l(O.[YG
分享到