科学美国人60秒:气候大会并没有解决气候问题
日期:2012-12-18 15:20

(单词翻译:单击)

gSL~lSqGJQS(3HITdG2dk

The recent American Geophysical Union's annual meeting featured a talk that presented computer simulations of planetary futures if human activity continued on its present course. Such meetings are generally staid affairs. But the findings motivated this scientist to title his presentation "Is Earth F**ked?"
近期美国地球物理联合会召开了年度会议,会议主要围绕如果人类继续现在活动,计算机模拟的星球将呈现什么样的未来展开讨论NK0W3O9%+wPa(=Mm@&SL。这样的会议通常是比较严肃的事件~IalXKB]YSnLP84|1~C5。但计算机模拟结果促使科学家将这次演示称为“Is Earth F**ked?”N3,F|IsXnN-%0tSuUb
Meanwhile, halfway around the globe in Doha, climate change negotiators continued to fiddle with treaty text as the planet gradually burns. While the negotiators may save the Kyoto Protocol to combat climate change as a stopgap until a new international treaty is negotiated in 2015, none of it is likely to be anywhere near enough.

LdI[2*8CVzapM~1


e0Fe!8M|7e


与此同时,为控制气候变暖,在地球另一头的多哈,气候大会协商者们仍在继续摆弄着条约草稿Nkuc+fMB]gWBmUz_Us。作为权宜之计,协商者们可能会保留《京都议定书》的条款以对抗气候变化直至2015年达成新的国际性条约,但这些条约远远不能充分发挥作用q7zmpxC)xD
Emissions continue to rise ever faster, making it unlikely that average temperature increases will fall below 2 degrees Celsius, the avowed target. Instead, the world is on course for at least 4 degrees C of warming. Already, with slightly less than 1 degree C of warming, places like the Arctic have become unrecognizable.
公开宣布的目标是平均气温上升幅度低于2摄氏度,但温室气体排放速度仍持续上升,这使得这个目标成为天方夜谭5z)XZar;=6=#!Xl(!O#0。相反,地球平均气温上升幅度至少为4摄氏度vbT0@!h6EpV7B[fo6z1L。虽然平均气温上升幅度还不到一摄氏度,但北极这样的地区已经变得面目全非了-xll(6tuob[,!NLr
In other words, the predictions that scientists made way back in 1990 have been spot on as far as temperature changes go. Let's hope the present failure to take action against climate change doesn't make today's dire predictions hopelessly optimistic.
换句话说,早在1990年科学家们就预测了温度变化会怎样破坏环境D@V%H.!fppqy-。让我们祈祷今日对付气候变暖的行动失败不会让今日的可怕预测变成事实d#Bgh^qAY!**sG[;gD|

&=L]l@cBhZ)uEhQA

原文译文属可可原创,未经允许请勿转载!

KG+CKDmG1dx0I4p8R~ckJea.d-M6Q0&]C[tTy94JK
分享到
重点单词
  • unlikelyadj. 不太可能的
  • slightlyadv. 些微地,苗条地
  • planetaryadj. 行星的,有轨道的
  • protocoln. 规章制度,草案,协议,外交礼仪
  • planetn. 行星
  • optimisticadj. 乐观的,乐观主义的
  • combatn. 争斗,战斗 vt. 打斗 vi. 战斗,与 ...
  • temperaturen. 温度,气温,体温,发烧
  • treatyn. 条约,协定
  • motivatedadj. 有动机的;有积极性的 v. 使产生动机;激发…