科学美国人60秒:蘑菇自身制造微风传播孢子
日期:2013-12-16 15:25

(单词翻译:单击)

*qmiFgj6saJF^eg(lQ9HH2WWgE

中英文本

xN!+fUH[|vy

Mushrooms must scatter their spores to make little mushrooms.
蘑菇必须要传播其孢子才能孕育出新的小蘑菇0[.Ac0ZFiPBbD3Z
And we've long assumed that they rely on a friendly breeze for spore spreading.
而我们一直认为都认为它们是靠空气中的友好微风来进行传播M9v,!F,3wzxg78C
But a new study shows that mushrooms can create their own spore-casting wind.
但现在一项新的研究表明蘑菇可以自己制造这种微风kIwx=14e]dkfSyb
Fluid mechanics researchers trained high-speed video cameras on common Shiitake and oyster mushrooms.
流体力学研究人员们使用高速视频摄像机拍摄普通什塔克菇和蚝蘑_R[oFK%.NdhLnm^#8
The scientists discovered that the mushroom spores floated off even when the air was calm.
他们发现即使是在空气中没有风的时候蘑菇孢子也会飘浮st[k+fwR-K;1dvX_G

|qfb&5,ExQ!


They enlisted mathematical models to solve the mystery.
为了解决这个谜题,他们建立了一个数学模型^ozl)@c0om3IWA2
Turns out that before the spore dispersal, the mushrooms released water vapor.
试验证明在孢子散播前蘑菇自身会释放出水蒸气+lzL[[mc68
This moisture cooled the air around the 'shroom, causing a convective dynamic that got the air moving.
湿气会降低蘑菇周围的温度,从而形成一个对流动力,使得空气流动!IW;@pcTLjA
Just this faint fungal breeze was enough to carry the spores away from the parent.
就是这点微弱的真菌风就足以使孢子脱离母体P].Ue|xNcm
The findings were presented at the Annual Meeting of the American Physical Society's Division of Fluid Dynamics in Pittsburgh.
这一发现已经出现在匹兹堡召开的美国物理学会流体力学会年度会议上f@ls0V)b=JKN+n(!
This discovery suggests that mushrooms aren't simply in a race to produce the most spores.
它表明蘑菇不仅是在争相产生更多的孢子,
Evolution also engineered a good way to spread them.
它们的进化更是实现了一个更好传播孢子的方式7F-Y&cB+KC=pkD[qSldp

U+T(;cesGufSH

词语解释

U+eu7|16-);

1.spore 孢子;胚种

mY.k.(yvX3I&MU8^

Some pathogens, though, can survive in spore form.
但是还是会有一些病原本以孢子的形式存活下来M~|%*Yb4N-5qmX7vx[v.

Re@yvNabx&^P

A single spore can quickly spread and form a mould.
一个孢就能很快长成一个霉菌6y^q6FBsbYuY~02g=

X7Vda*s~Ry]nM6CipW

2.rely on 信赖;依赖;依靠

-bWyC+)j^MwbyHtXTt6

We rely on corporations like bp to bring us energy.
我们依靠像bp这样的公司来供给我们能源;.LGl=-1%pNmbY

q%|WomM&a]c

The firm cannot rely on reputation forever.
弘毅不可能永远依赖其名声fl)a+^%VqJ53*6

lC4QItg!hADPNu@L*kA4

3.float off 浮起

]nBz#61Y5Uk2l@s7Qc|m

I see am youth's corpse float off by the person am detected report, but I do not dare to speak frankly.
我见到的是青年的尸体浮起被人发现报案,但是我不敢直说WB-Y%llQpzI~

TJhY0l[wB[kwbjTv

Dead jellyfish float in the waters off the chandeleur islands.
死去的水母漂浮在钱德尔勒尔群岛外海水域o9Tp|)Flp*T
4.mathematical model 数学模型

JJKn1kO&5Z

Any mathematical model of reality relies on simplifications and assumptions.
任何现实的数学模型都依赖于简化和假设2)OUekgdgT*(@9rpq||e

bYquEPqSFL

Any mathematical model of an uncertain environment must contemplate two types of risk.
任何针对不确定环境建立的数学模型都必须考虑到两类风险tjW6**@+,#S#P~,Ll

zA(-tS]Wp,siXnBRT

5.enough to 足以

Ltx1)t;r(f

That's not enough to trigger renewed recession.
这个问题不足以导致美国经济重新陷入衰退9C(Mca=X1UouFq

F9Y2Tx_tu8**lIJuB

It tells you enough to get started right away.
它告诉你的东西足够让你立刻开始使用;k]p^fJ0@iT37nbhS.c

Il^uqbIX!0NQ33]3,_3XHJd,7d;78VH~D@VcP.pl%8N-6
分享到
重点单词
  • environmentn. 环境,外界
  • producen. 产品,农作物 vt. 生产,提出,引起,分娩,制片
  • mechanicsn. 力学,机械学,(技术的,操作的)过程,手法
  • vaporn. 蒸汽
  • oystern. 牡蛎
  • uncertainadj. 不确定的
  • spreadv. 伸展,展开,传播,散布,铺开,涂撒 n. 伸展,传
  • mysteryn. 神秘,秘密,奥秘,神秘的人或事物
  • scattern. 散布,零星少量 vt. 驱散,散播 vi. 分散,
  • contemplatevt. 注视,沉思,打算