外贸口语一点通第115期:专利注册之专利注册
日期:2012-01-30 11:29

(单词翻译:单击)

Apply for a patent 专利申请
A: Mr.Li, I want to apply for a patent in your country, but I don't know about China's Patent Law. Would you please tell me the essentials? 李先生,我想在中国申请专利,但我对中国的专利法不太了解,您能给我概要地讲讲吗?
B: Yes, of course. The aim of the Patent Law is to protect and encourage inventions and to promote the development of science and technology. The law came into effect in 1984. It comprises 8 chapters with 69 articles. 当然可以,专利法的制定是要保护和鼓励专利发明,促进科技发展。我国的专利法于1984年生效,共有8章69款。
A: How does a foreign enterprise apply for a patent in China? 外国企业怎样申请专利呢?
B: He has to appoint a patent agency designated by our government to act as his patent agent. And this is usually done by the Patent Agent Department. 他必须委托一个由我国政府设立的专利代理部门执行。此任务通常有专利代理部门执行。
A: How long is the duration of patent right for an invention according to the law? 根据这个法律,发明专利权的期限是多久?
B: 15 years. 15年。

act as是担当的意思。例如:I'll act as interpreter. (我来当翻译。);apply for是申请的意思;essentials意为要领,概要。例如:The book deals with the essentials of English grammar. (这本书论述英语语法的要点。);the Patent Law是专利法的意思;come into effect意为生效。

分享到
重点单词
  • patentn. 专利,特许 adj. 专利的,显著的 vt. 批准
  • enterprisen. 企业,事业,谋划,进取心
  • interpretern. 译员,口译者,解释程序
  • encouragevt. 鼓励,促进,支持
  • designatedadj. 特指的;指定的
  • promotevt. 促进,提升,升迁; 发起; 促销
  • protectvt. 保护,投保
  • inventionn. 发明,发明物,虚构,虚构物
  • durationn. 持续时间,期间