趣味建议React 第63期:从家庭学校转到公立学校的准备工作
日期:2017-02-23 17:15

(单词翻译:单击)

PM&_9rAR3pkSP[]GeL)V2-L3n#I!k9Z

Sidney Waggoner wants to know...
西德尼·瓦格纳想知道:
"How do I prepare switching from home school to public school?"
“我要从家庭学校转到公立学校去上学,我要如何做准备?
One day at a time and enjoy the time that you're gonna meet new friends.
活在当下,享受时光,你会遇到新朋友的dK(]kMOfHOGB,j
Get all your supplies-pencils, toolbox, all that stuff. And go to school!
准备好所有的用品,比如铅笔和工具盒lRkihb3).Q。然后去上学!
Prepare to dumb down. You're gonna learn a lot more at home school than public school.
为课程的简单化做好准备2IpqW[8G*0。你在家庭学校学的东西要比公立学校多Se8;1^v&4o(*lxY7U
The best time and probably the way to do that would not to make the switch in the middle of a semester. Then you have a couple of months to get yourself squared away so that you can go to public school when it starts.
最佳时机,可能也是最佳方式是不要在学期中转学o0N=aNTY3z%bHt1^leD。这样你就有几个月的时间可以让自己做准备,在公立学校开学时再转学过去%4rDPcaAwzzFLs+QCN
The only thing I can really say to you is be prepared to meet a lot of people, 'cause that's where it's at.
我唯一可以告诉你的是你要做好准备,你会见到很多人,公立学校就是这样cy!_M@E@g|
It just comes down to talking to everyone and being yourself.
归根结底就是和大家交谈,还有做你自己2Liv1f%6Ri%V3^pa
I am in home school too. So don't freak yourself out. And when you go there, don't act shy. Get friends that like you for who you are.
我现在也在家庭学校上学(DZBw1E_9x!uE)roL.。所以不要自己吓自己6Q7&mRBRyiu6Yw3Z+zc!。转到公立学校以后,不要害羞P(9nz9BO7A7UKEH7。结交那些喜欢真实的你的朋友XrVV6G)0(OWZPGw0C
Join clubs. Join sports teams. Get involved with the school. Put yourself out there, and you'll be able to make friends without a problem.
参加社团dmaW=xZyghG;^q=98。参加运动队9Q.*OOkuODvLG;(@)P。参与学校的活动|4_8v4~=JoJ1DKuJF)p8。让你自己融入进去,你肯定会交到朋友的Ucq3dZrmQH@bqX.vtpD
Be ready to make friends. Be ready to be involved in activities you've never been involved in before. Be really open-minded to all the opportunities you're gonna encounter.
准备结交新朋友+N1y,yS29J|m*%。准备好参与你以前从未参与过的活动IC4XOaHFxHuX7b@e。对你可能遇到的所有机会持开放态度&y#Tmm7rTC
Try to get used to talking to people more and having that social interaction so when you do go to public school, there's no awkwardness in just talking to people.
尽量习惯和更多的人交谈,在你进入公立学校以后,这种社会互动会使你和他人交谈时不会感到尴尬mDIkgxeqcCFShDMi*F
It's weird. I did the opposite. I guess the best way to prepare is be very friendly. You'll make friends. You just have to be open about it. Try not to stay towards yourself, 'cause not everyone's gonna come up to you. You kind of have to be really outgoing.
这很奇怪xC;Bl+ZijB)。我和你正相反z,vd.a[YL^gbG7_。我认为最佳的准备方式是表现友好OO-bg(dBxpcqfv。你会结交新朋友hl8~qgCSP94j*|HBmd%。你要对此持开放态度mmwcByINxVf#U。不要一个人待着,因为不是所有人都会先和你打招呼%jz]yB1Q@=]JcTRn。你要开朗友好8&=lL~Q(S9a=Ob

;294ulMwV!Ym^;ZC

x&;_((t%UP%Fv9WDi=

译文属可原创,仅供流使用,未经许可请转载

y)p(C,X7wHWF

[&TZg*o0K4mHG1EK|&-+3tQToS.YYk98gC%)p3U_mTKgd;bq|q
分享到
重点单词
  • outgoingadj. 喜欢外出的,离开的,外向的 n. 外出,开支,
  • interactionn. 相互作用,相互影响,互动交流
  • socialadj. 社会的,社交的 n. 社交聚会
  • switchn. 开关,转换,鞭子 v. 转换,改变,交换,鞭打
  • encountern. 意外的相见,遭遇 v. 遇到,偶然碰到,遭遇
  • awkwardnessn. 笨拙