《他没那么喜欢你》电影讲解(67):你能不能帮着招待下
日期:2010-09-29 10:31

(单词翻译:单击)

英文台词

剧情提示:

阿历克斯:谢谢。有没有哪个男士瞄上你了?今天来了很多。要不要帮你参谋下他们对你的感兴趣程度?

琪琪:他们是同性恋,应该对我没什么兴趣。

Alex: Hey, hey. I had no idea it'd be such a madhouse.

Gigi: Hey. Great party.

Alex: Thanks. Did any guys hit on you? A lot of them here. You need me to evaluate any level of interest?

Gigi: They were gay. Even I know their level of interest was probably low.

Alex: Hey, Skilo! It's too bad Bill couldn't make it. I know you guys would hit it off.

Gigi: Okay, right. "Bill".

Alex: Right. Listen, I gotta go make a liquor run, but the food needs some refreshing. Would you mind helping and refilling...?

Gigi: Kind of like co-hosting?

Alex: Okay, yeah. Sure. Just refilling the chips. They're on the fridge. Thanks.

注:可可原创,转载请注明出处。

词汇解释

1. madhouse: 吵闹的地方

2. hit on: 泡(女孩子)

3. evaluate: 估计

4. hit it off: 志趣相投

5. liquor: 酒

6. refreshing: 使得到补充

7. refill: 重新装

参考译文

阿历克斯:嘿,嘿,我不知道这里居然这么吵。

琪琪:嗨,好棒的聚会。

阿历克斯:谢谢。有没有哪个男士瞄上你了?今天来了很多。要不要帮你参谋下他们对你的感兴趣程度?

琪琪:他们是同性恋,应该对我没什么兴趣。

阿历克斯:嗨,Skilo!很遗憾比尔今天不能来,我知道你们会很合得来的。

琪琪:好吧“比尔”。

阿历克斯:是的。听着,我要去弄些酒,但是食物需要随时补充。能不能请你帮忙装...?

琪琪:帮着招待?

阿历克斯:是的。当然。把薯条装满,冰箱里有。谢谢。

中英字幕影片欣赏

原著下载

点击下载英文原著《他没那么喜欢你》

分享到