《他没那么喜欢你》电影讲解(15):他肯定会打给你的
日期:2010-06-09 12:48

(单词翻译:单击)

英文台词

剧情提示:

琪琪:嘿,康纳,我是琪琪。我就是想你没打电话给我。女人干嘛非得等男人打给她呢?不是吗?这是什么意思?这是什么意思?因为男女是平等的,对吗?而且不仅仅是平等。如今法学院里女生可比男生多。

Gigi: Hey, Conor, it’s gigi. I just thought I hadn’t heard from you and how stupid is it that a gal has to wait for a guy’s call anyway, right? What does that say? What’s that say? Because we’re all equal, right? More than equal. More women are accepted into law school now than men. And, I mean, I don’t know if you saw that Dateline, but women practically have penises now, right? So…call me. Oh, this is Gigi. Call me.

Janine: Don’t worry, he’s totally gonna call.

Gigi: What? How can there not be a dial tone? How can there not be a dial tone? No dial tone. Come here, dial tone.

Gigi’s Mother: Gigi, are you there? Hello, Gigi?

Gigi: Mom, is that you?

Gigi’s Mother: Yes.

Gigi: I can’t talk now, I’ll call you back.

Gigi’s Mother: Wait, I need you to…

注:可可原创,转载请注明出处。

词汇解释

1.stupid adj. 愚蠢的,笨拙的,迟钝的

I think he was born stupid.
我认为他生来就愚笨。

2.gal n.女孩子[口语]

3.anyway adv. 不管怎样,无论如何

I don't think they need help, but I think I should offer anyway.
我认为他们无须帮助,不过我想我应有所表示。

4.equal adj. 相等的,平等的

She feels equal to the task.
她认为能胜任该项工作。

5.practically adj. 实际地,几乎 adv. 几乎,简直,实际上

He knew practically no English.
他实际上不懂英语。

6.penis n. 阳物,阴茎

7.totally adv. 完全

The rampart was destroyed totally.
壁垒被彻底摧毁了。

8.dial tone n. 拨号音

When you hear the dial tone, dail the number.
听到拨号音后,就可以拨号码了。

口译解析

1.hear from sb. “收到某人的来信,接到某人的电话”;

When shall I hear from you?
什么时候听你们回音?

I haven't heard from him since he telephoned.
自从那次他来电话后,我一直没有收到他的来信。

2.are you there? 打电话的时候表示“你在听吗?”

Susan, are you there?
苏珊,你在听吗?

Hello, are you still there?
喂,您没挂断吧?

3.I’ll call you back 打电话时表示“我会打给你的”;call sb. back“给某人回电话”;

May I have her call you back?
我叫她回电给你吗?

I‘ll call you next week.
我下个星期会打电话给你。

Do you mean you want him to call you back?
您是说要他给您回电话吗?

口语扩展-如何表示要挂电话

1、如果打电话的人非常熟悉,可以说一句来结束通话。

Is there anything else I can do for you?
还有什么我可以帮忙的吗?

2、如果你认识对方家人不太熟悉的话,不妨加上这样的问候:

Say hello to your folks.
请代向你家人问安。(这样会增进彼此的情谊。)

3、如果你答应给别人传话,可以说:

Then I'll make sure he gets your message.
我一定会转达您的话。

4、如果接待的是你的客户,也可以使用一些惯用的客套话,比如:

Thank you for calling.
谢谢您打电话来。

Nice talking to you.
很高兴与你通话。

Hope to see you again soon.
希望近日还能见面。

参考译文

琪琪:嘿,康纳,我是琪琪。我就是想你没打电话给我。女人干嘛非得等男人打给她呢?不是吗?这是什么意思?这是什么意思?因为男女是平等的,对吗?而且不仅仅是平等。如今法学院里女生可比男生多。还有,我是说,不知道你看没看过“日界线”(美国一档爆料节目),如今女人也可以有鸡鸡的,对吧?那么…回电话给我。哦,我是琪琪,回我电话。

简妮:别担心,他肯定会打给你的。

琪琪:什么?电话怎么没声音?电话怎么没声音?没声音,回来吧,声音。

琪琪妈妈:琪琪,你在吗?在吗?琪琪?

琪琪:妈,是你啊?

琪琪妈妈:是啊。

琪琪:我现在没法跟你说,等会儿回你电话。

琪琪妈妈:等一下,我想要你…

简妮:笔记。

电影简介

编剧: Abby Kohn / Marc Silverstein / Greg Behrendt / Liz Tuccillo
导演: Ken Kwapis
主演: Jennifer Aniston / Ben Affleck / Jennifer Connelly / Bradley Cooper / Scarlett Johansson / Kevin Connolly / Drew Barrymore / Justin Long / Ginnifer Goodwin

制片国家/地区: 美国 / 德国 / 荷兰
上映日期: 2009-02-06
语言: 英语
又名: 其实你不懂他的心 / 收错爱情风



该片根据同名畅销书改编,作者是电视剧《欲望城 市》(Sex and the City)的顾问葛瑞哥·贝伦特(Greg Behrendt)与编剧丽兹·塔琪萝(Liz Tuccillo),说来这本原着小说还是受到电视剧《欲望城市》某个情节启发而完成的。当Miranda和Carrie的男友Berger讨论约会时提 到,如果一个男生跟你约会,送你回家而没有上楼,说明“他其实没那么喜欢你”,其中所反映的是男女在恋爱中所处地位的问题。这部群戏的故事发生在美国的巴 尔的摩,其中安妮斯顿将扮演一个和男友生活多年、但男友始终不愿与她步入婚姻殿堂的女人;詹妮弗·康纳莉将扮演和布莱德利·库柏困在无趣婚姻中的已婚妇 女;凯文·康诺利将扮演插足布莱德利·库柏婚姻那个女人的追求者;珍妮弗·古德温将扮演对凯文·康诺利迷恋的年轻女子,她精心策划一次次“偶遇”结果阴差 阳错遇到他的朋友(贾斯廷·朗扮演),后者对她就像《窈窕淑女》里那个语言学教授对卖花女一样;巴里摩尔将扮演一个对约会困惑的女人,现在比以往更加痴迷 技术而非现实生活里的人际接触。
  
《欲望城市》编剧教你认清男人的真面目!珍妮佛康纳莉、珍妮佛安妮斯顿、茱儿巴瑞摩、史嘉莉乔韩森等众家美女联手演出都会爱情喜剧。 傻妹琪琪(吉妮佛古德温饰)总是猜不透男性给的讯号,还要经过室友亚历士(贾斯汀隆饰)这个情场高手指点,才认清原来以为和房地产业务寇纳(凯文康诺利饰)之间有那么点火花,其实只是自己多想。 琪琪的同事珍妮(珍妮佛康纳莉饰)也是琪琪的爱情军师,但她和班(布莱德古柏饰)的七年婚姻,因为寇纳的歌手女友安娜(史嘉蕾乔韩森饰)的大胆诱惑,而面临瓶颈。 琪琪的主管贝丝(珍妮佛安妮斯顿饰)与同居男友尼尔(班艾佛列克饰)在一起好多年了,却因为贝丝想要一张结婚证书而尼尔不想,现在面临分手的窘境。而玛丽(茱儿芭莉摩饰)则是一个报纸记者,她帮助寇纳成就事业,但自己却永远无法学会怎么利用手机、MSN之类的科技产品找到另一半...。 有些人找到了自己的圆满归宿,有些人和另一半分开,所有人都在寻找属於自己的爱情。

中英字幕影片欣赏

原著下载

点击下载英文原著《他没那么喜欢你》


分享到
重点单词
  • tonen. 音调,语气,品质,调子,色调 vt. 使更健壮,装
  • rampartn. 垒,壁垒,城墙 vt. 用壁垒围绕,防卫,守卫