公众人物毕业演讲(MP3+字幕)第282期:奥巴马2013莫尔豪斯学院7
日期:2016-04-19 14:53

(单词翻译:单击)

演讲文本

That's the unique sense of purpose that this place has always infused

这是这个地方一直灌输的独特目的观

The conviction that this is a training ground

这是一个训练场

Not only for individual success

目的不仅是训练你取得个人成就

But for leadership that can change the world

它还要训练出改变世界的领导能力

Dr. King was just 15 years old when he enrolled here at Morehouse

金牧师15岁就入学于莫尔豪斯

He was an unknown, undersized, unassuming young freshman

他当时还是默默无闻 身材矮小 不受瞩目的新生

Who lived at home with his parents

同父母一起住在家里

And I think it's fair to say he wasn't the coolest kid on campus

我可以公正地说 他绝不是学校最酷的小孩

For the suits he wore, his classmates called him "tweed"

因为他的穿着 他的同学都叫他"粗花呢"

But his education at Morehouse helped to forge the intellect

但在莫尔豪斯 他锻炼着自己智慧

The discipline, the compassion, the soul force that would transform America

纪律 同情心 以及变革美国的精神力量

It was here that he was introduced to the writings of Gandhi and Thoreau

正是在这里 他接触到了甘地和梭罗的作品

And the theory of civil disobedience

以及非暴力反抗的理论

It was here that professors encouraged him to look past the world as it was

正是在这里 教授们鼓励他 将目光超越旧世界

And fight for the world as it should be

并为创造应有的新世界而奋斗

And it was here, at Morehouse, as Dr. King later wrote

也正是在这里 在莫尔豪斯 金牧师之后写道

Where "I realized that nobody was afraid"

我意识到没有人害怕过

Not even of some bad weather

哪怕是糟糕的天气

I added on that part

这部分是我加的

I know it's wet out there

我知道你们都淋湿了

But Dr. Wilson told me you all had a choice and decided to do it out here anyway

不过威尔逊博士告诉我 你们都可以选择坐到这里

人物简介和演讲视频

人物简介

本视频是美国总统巴拉克·奥巴马在莫尔豪斯学院2013年毕业典礼上的演讲。莫尔豪斯学院是美国黑人运动先驱马丁·路德·金的母校,也是一所传统上招收黑人的美国私立男子文理学院。奥巴马作为美国历史上第一位黑人总统,到此鼓励黑人学生。他告诫黑人青年,不要把种族歧视当做个人失败的借口,要努力成为一个好男人、好丈夫、好父亲。

分享到
重点单词
  • transformvt. 转换,变形 vi. 改变 n. 变形
  • unassumingadj. 谦逊的,不装腔作势的
  • convictionn. 定罪,信服,坚信
  • intellectn. 智力,理智,才智非凡的人,知识份子
  • compassionn. 同情,怜悯
  • disciplinen. 训练,纪律,惩罚,学科 vt. 训练,惩罚
  • uniqueadj. 独一无二的,独特的,稀罕的
  • unknownadj. 未知的,不出名的
  • forgevt. 伪造,锻造 vi. 伪造,在铁匠铺工作 n. 锻