公众人物毕业演讲(MP3+字幕)第120期:奥巴马美国军事学院(23)
日期:2015-06-24 15:39

(单词翻译:单击)

演讲文本

We have been through a long season of war
我们经历了漫长的战争
We have faced trials that were not foreseen
我们面临过无法预见的考验
And we've seen divisions about how to move forward
也产生过关于如何前进的分歧
But there is something in Gavin's character
不过加文有一种品质
There is something in the American character that will always triumph
我们美国人具有一种品质 这种品质让我们无往不胜
Leaving here, you carry with you the respect of your fellow citizens
离开这里的你们 将受到美国公民的尊敬
You will represent a nation with history and hope on our side
你们将代表一个承载着历史和希望的国家
Your charge, now, is not only to protect our country
你们现在的任务不仅仅是保护祖国那么简单
But to do what is right and just
你们还需要为全世界伸张正义
As your Commander-in-Chief, I know you will
作为三军统帅 我坚信你们能够做到
May God bless you
愿上帝保佑你们
May God bless our men and women in uniform
愿上帝保佑我们的军人
And may God bless the United States of America
愿上帝保佑美利坚合众国

人物简介和演讲视频

人物简介
本视频是美国总统奥巴马5月28日在西点军校毕业典礼上的演讲,奥巴马强调美国并没有衰落,而是一如既往的强盛,甚至在一些方面比以往任何时候都更加强盛。演讲通篇强调美国在新世纪的领导地位,奥巴马指出美国要考虑的问题不是“能否领导”,而是“如何领导”,并对未来的美国领导方式提出了几点要求。演讲中还涉及到了中国在南海同东南亚国家的争端,表达出美国及其盟友对中国经济崛起和军事扩张的不安。


分享到
重点单词
  • triumphn. 凯旋,欢欣 vi. 得胜,成功,庆功
  • uniformn. 制服 adj. 一致的,统一的 vt. 穿制
  • protectvt. 保护,投保