(单词翻译:单击)
演讲文本
Let's give it up a round of applause
让我们用热烈掌声感谢那些
for those paying out-of-state tuition, shall we?
支付高额州外学费的同学 好吗
Because without those people
因为 没有这些人
tomorrow instead of wearing gowns and mortarboards
今后你们将不再是穿着长袍和方帽毕业
you'd be graduating in ponchos made of hefty bags
而是穿着大麻袋制成的斗篷
with used pizza boxes on your head
头顶旧批萨盒毕业
But as has been stated before
不过就像我之前说的
the most impressive ranking of all
最令人印象深刻的排名是
has got to be Playboy once again naming you
花花公子杂志又一次将你们评为
the number one party school in America
美国排名第一的派对学校
Now to be clear, I only read Playboy for the rankings
申明一点 我看花花公子 都是只读排名
but I'm not surprised by this honor
我对这个荣誉并不惊奇
because I have seen you in action
因为我亲眼见过
When I used to visit back in the day
我原来还总是回到这里
I spent a fair amount of time at the Phi Kapp house
花不少时间到Phi Kapp屋
which at that time had no doors
它当时没有门
because apparently they kept getting partied off hinges
门显然是因为派对太疯狂 而从铰链上掉了下来
and I won't go into more about those days
过去那些往事我就不多讲了
because I do not remember them
因为 我记不得了
and you know this is an impressive institution
你们知道 这是一所令人钦佩的大学
because it rejected my application
因为它拒绝了我的申请
Yes in the spring of 1984 I applied as a transfer student
对 1984年春 我作为转校生提出申请
and at the time you could send your essay in after the rest of the application
而当时 你可以在申请过后再提交论文
Well apparently the admissions board
显然 招生委员会
took issue with the content of my essay
对我论文的内容产生了异议
which was none because I never sent it
但是压根就没有 我根本就没有提交
人物简介和演讲视频
人物简介
本视频是美国著名喜剧演员斯蒂芬·科尔伯特在弗吉尼亚大学2013届毕业典礼上的演讲。演讲中,科尔伯特尽显"冷面笑匠"本色,各种冷笑话、双关语、绕口令源源不断,台下掌声雷动。科尔伯特首先是将同弗吉尼亚大学相关的事物,竭尽所能地挖苦了一通,连后面坐着的弗吉尼亚大学校长、以及弗吉尼亚大学创始人兼美国国父之一的托马斯·杰斐逊也不能幸免。最后科尔伯特转述了杰斐逊的一番话,语气看似挖苦,实则以此勉励在场的毕业生们,为他们提供未来道路上的建议。