公众人物毕业演讲(MP3+字幕)第195期:苏珊沃西基2014在约翰霍普金斯大学(8)
日期:2015-12-05 15:24

(单词翻译:单击)

演讲文本

But amazingly

不过令人惊喜的是

people all over the world

世界各地有很多人

uploaded lots and lots and lots of video

上传了很多很多很多视频

and it just went into a database of Google that nobody could see

这些视频都被存放在一个没人能够看到的谷歌数据库中

So a Friday night later

之后在一个周五晚上

we got together and decided to watch some of these videos and see

我们决定坐在一起观看其中一些视频

what we should do with this new experiment

讨论一下我们应该怎样进行这个新实验

We opened the first video and waited

我们打开第一个视频 然后等待

It was of a purple furry puppets

视频中是一个毛茸茸的紫色木偶

dancing and singing in Swedish

用瑞典语唱着歌 跳着舞

You know, just what we're used to watching on TV

就同我们平时在电视上看到的视频类似

It was probably one of the first user generated videos anyone had ever seen

这或许是人类有史以来的第一个用户自创视频

and honestly, I had no idea what to think

老实说 我没有太多感想

but my kids knew what to think

但我的孩子们显然很有感想

They cheered. Play it again

他们欢呼说 再放一次

We played that video a lot

那个视频我们播放了很多次

The videos were unusual

这些视频很不寻常

I hadn't seen anything like it before

之前我从没见过这种东西

They were interesting and funny and more

它们很有趣 很搞笑

importantly everyone wanted to see more of them

更重要的是 人们都想看更多视频

We started building out a platform called Google Video

我们于是建立起了一个平台 叫作谷歌视频

for users to upload and see their videos

让用户上传和观看自己的视频

And every day we're getting more and more uploads to Google Video

每天 谷歌视频的上传量都在增加

We had our first hit

之后我们首次获得成功

And it wasn't from where you thought it would be from

或许你们想不到它来自哪里

It was 2 college students, 2 Chinese college students in their dorm room

视频中 两个中国大学生在寝室

singing and dancing to the Backstreet Boys

随着后街男孩的歌曲唱着跳着

with their roommate doing their homework in the background

背景里则是他们的室友在做作业

And in spite of this, it became the first video to reach 1 million views

这成为了首个观看次数超百万的视频

which was a lot back then

这在当时是个很大的数字

That clip gave us an insight about the future video

这一视频让我们对未来视频有了更好的认识

人物简介和演讲视频

人物简介

Youtube首席执行官苏珊·沃西基在约翰霍普金斯大学2014年毕业典礼上的演讲。苏珊·沃西基是谷歌旗下全球最大视频网站Youtube的CEO,在2014年福布斯全球权势女性榜中排名第12。演讲中,她讲解了自己人生中的三个故事,包括谷歌两位创始人是如何在她家车库中开始创业的,包括谷歌视频的失败以及谷歌对Youtube的兼并。她从自己的这些亲身经历中,给学生提出了一些饱含哲理的建议。


分享到
重点单词
  • platformn. 平台,站台,月台,讲台,(政党的)政纲
  • insightn. 洞察力
  • clipn. 夹子,钳,回形针,弹夹 n. 修剪,(羊毛的)剪下
  • spiten. 恶意,怨恨 vt. 刁难,伤害
  • unusualadj. 不平常的,异常的