公众人物毕业演讲(MP3+字幕)第276期:奥巴马2013莫尔豪斯学院1
日期:2016-04-04 15:09

(单词翻译:单击)

演讲文本

Hello, morehouse

你好 莫尔豪斯

Thank you, everybody. Please be seated

谢谢大家 请就坐

I love you back

我也爱你

That is why i am here

所以我才来到这里

I have to say that

我想说

It is one of the great honors of my life

能为这个毕业典礼进行演讲

To be able to address this gathering here today

是我人生中一件光荣的事

I want to thank dr. Wilson

我想感谢威尔逊博士

For his outstanding leadership

他的领导卓有成效

And the board of trustees

还要感谢董事会

We have congressman

我们的国会议员

Cedric richmond and sanford bishop

塞德里克·里奇蒙和桑福德·毕夏普

Both proud alumni of this school

都是这所学校出色的校友

As well as congressman hank johnson

还有国会议员汉克·约翰逊

And one of my dear friends and a great inspiration to us all

我的一位挚友 为我们所有人提供重要启示的

The great john lewis is here

伟大的约翰·刘易斯也来自这里

We have your outstanding mayor, mr. Kasim reed

还有你们杰出的市长卡西姆·里德先生

In the house

在众议院中

To all the members of the morehouse family

致莫尔豪斯大家庭中的所有成员

人物简介和演讲视频

人物简介

本视频是美国总统巴拉克·奥巴马在莫尔豪斯学院2013年毕业典礼上的演讲。莫尔豪斯学院是美国黑人运动先驱马丁·路德·金的母校,也是一所传统上招收黑人的美国私立男子文理学院。奥巴马作为美国历史上第一位黑人总统,到此鼓励黑人学生。他告诫黑人青年,不要把种族歧视当做个人失败的借口,要努力成为一个好男人、好丈夫、好父亲。

分享到
重点单词
  • addressn. 住址,致词,讲话,谈吐,(处理问题的)技巧 vt.
  • inspirationn. 灵感,吸入,鼓舞人心(的东西)
  • reedn. 芦苇,芦笛,簧片 Reed:里德(姓氏)
  • outstandingadj. 突出的,显著的,未支付的
  • bishopn. 主教 n. (国际象棋中的)象