(单词翻译:单击)
长难句讲解
22. But it is interesting to wonder if the images we see every week of stress-free, happiness-enhancing parenthood aren't in some small, subconscious way contributing to our own dissatisfactions with the actual experience, in the same way that a small part of us hoped getting "the Rachel" might make us look just a little bit like Jennifer Aniston.
【分析】多重复合句,句子的主干是 it is interesting to wonder。if 引导的从句作 wonder 的宾语,其主干为 the images...aren't...contributing to our own dissatisfactions,其中 we see...parenthood 是省略引导词的定语从句修饰 images, in some small, subconscious way 和 in the same way 均作为方式状语,后者中包含 that 引导的定语从句,其主干是 a small part of us hoped...,后又跟省略引导词的宾语从句:getting "the Rachel" might make us look just a little bit like Jennifer Aniston。
【译文】然而想想:每周在杂志封面上看到幸福轻松的父母形象,这种形象与我们的(为人父母的)不满情绪是不是真的没有丝毫潜意识的关联,这种想象是有趣的。就像我们当中有些人希望变成 Rachel 那样的人也许可以使我们看起来有点像 Jennifer Aniston。
23. One reason why it is hard to design and teach such courses is that they cut across the insistence by top American universities that liberal-arts education and professional education should be kept separate, taught in different schools.
【分析】多重复合句。句子主干是 One reason...is that...。why 引导的定语从句修饰 reason。第一个 that 引导表语从句;第二个 that 引导的从句作 insistence 的同位语。
【译文】这些课程难以设计和教授的一个原因是它们违背了美国一流大学的一贯主张,那就是:人文科学教育应该和职业教育分开,在不同的学院教授。
【点拨】cut across 在本句中是“违背,与...相抵触”的意思。此外还有“抄近路穿过;遮断,打断”之意。
【临摹】关于星期日娱乐活动法规的投票一反传统的政治界限。
语法拓展
语法拓展
同位语从句的先行词
能被同位语从句修饰的名词多表示概括性意义,如:agreement,awareness,assumption(假定),belief,conclusion,conviction(确信),concept,doubt(证据), decision, determination, evidence(证据),explanation,fact,guarantee(保证),ground, guess, hope, idea, message, mind, news, notion(观念), opinion, order, observation(观察), objection(反对), promise, prediction, proof, problem, proposal(建议), question, sign(迹象), suggestion, thought等。
临摹答案
临摹答案:
23. The voting on the laws relating to Sunday recreation cut across the traditional political borderline.