迷你对话学地道口语第1933期:井然有序地,妥善安排地
日期:2019-12-13 20:43

(单词翻译:单击)

第一, 情景对话

A: What a mess!

多乱啊!

B: Let's get the things in order.

我们把东西收拾一下吧。

A: OK. Mum will be here soon.

好吧,妈妈就要回来了。

B: But no matter how we try, mum will see something unusual. Do you think she will dress us down?

无论如何妈妈总会看出破绽的,你说妈妈会不会狠狠地说我们?

A: Probably not. She used to be a child like us.

应该不会吧,她也曾是个小孩子呀。

第二, 词海拾贝

in order

exp. Properly arranged. (妥善安排地,井然有序地,整齐地)

e.g. I have to get my classroom in order before the students return to school next week.

我必须在下周学生们返校之前把教室整理好。

e.g. My boss prefers to have his affairs in order before he leaves on vacation.

我的老板宁愿在休假前把他的事情安排妥当。

e.g. They put their papers in order, writing farewell letters.

他们自己在整理文件,写遗书。

e.g. The room is out of order. Please keep it in order.

这房间乱七八糟,请收拾好。

Everything must be kept in order this time, or you will be fired.

这回,一切都必须安排得井井有条,否则你就被炒鱿鱼。

第三, 语汇积累

1. no matter:无论,不管

e.g. I could not convince him no matter how hard I tried.

无论我如何努力,也说服不了他。

e.g. No matter how complicated the situation was, he could cope with it successfully.

不论情况多么复杂,他都能应付自如。

2. dress down:叱责

e.g. The boss will definitely dress down the person who messed up this report.

老板一定会训斥那个把这份报告搞砸的人。

e.g. Mom and Dad dressed me down when I came in after curfew yet again.

我又一次在宵禁后回家,爸爸妈妈把我训斥了一顿。

3. used to:过去常常

He used to have a cup of coffee preparatory to his work.

他以前总要喝上一杯咖啡,为他的工作做准备。

He used to be painfully shy, but now he's started to blossom out.

他以前极其腼腆,但是现在开始活泼起来了。

get things in order:把东西整理得井然有序,把东西收拾好


分享到