迷你对话学地道口语第1382期:至始至终
日期:2019-07-09 09:07

(单词翻译:单击)

第一,迷你对话

A: The principal just announced that Dr. Smith is going to take over as dean of our department.

校长宣布了Smith先生将担任我们系的系主任。

B: Oh.

哦。

A: Why are you so calm? Are you not surprised to hear this?

你怎么这么冷静?听到这件事情,你不惊讶吗?

B: No. I know it all along. He was a obvious choice.

是的,这事情至始至终我都知道。他被选上是很显然的事情。

A: Do you think he can do well?

你觉得她能干好吗?

B: A new broom sweeps clean anyway.

新官上任三四把火嘛。

第二,地道表达

all along

1. 解词释义

All along的意思是“一直,至始至终”,表示伴随一件事情发生的始终。

2. 拓展范例

E.g Margaret's team had played cautious all along.

玛格丽特的班子一直很小心谨慎。

E.g. I thought you must be a humbug all along, from the conceited way you talked.

看你说话的那副神气,我就知道你一定是个一直吹牛的骗子。

E.g. I have known all along that they are going to win.

我始终认为他们会取胜的。

E.g. .She had known all along he was not insane.

她心里一直很清楚,他不是一个没头脑的人。

第三,好词妙语

take over:接管

E.g. Robert tried to take over the business for his wife's sake.

为了他妻子的缘故,罗伯特设法接管业务。

E.g. Knudsen would take over immediately as president at an annual salary of $600,000.

科努森将立即接任总裁之职,年薪六十万美元。

E.g. Lao Wang was sent to the hospital;had to take over his work.

老王住院了,我得接替他的工作。

E.g. Peter will take over as managing director when Bill retires.

比尔退休时将由彼得接任总经理一职。

第四,短句翻译

中文:新官上任三把火。

翻译:A new broom sweeps clean.


分享到
重点单词
  • directorn. 董事,经理,主管,指导者,导演
  • cautiousadj. 十分小心的,谨慎的
  • conceitedadj. 自负的,幻想的
  • announced宣布的
  • obviousadj. 明显的,显然的