历史频道《人类:我们的故事》第六集第23期:最伟大的将领
日期:2016-01-14 12:54

(单词翻译:单击)

我们的故事

Cordoba will become one of Spain's greatest generals,

科尔多瓦将是西班牙最伟大的将领之一

A tactical genius and champion of the harquebus.

他是军事奇才 使用火绳枪无人能出其右


The gun is deadly, but only at close range.

火枪虽然威力惊人 但射程很短

He needs his men to be nearer the enemy.

他需要他的士兵们更接近敌军

For four days, stalemate.Now he leads a fresh assault.

整整四天 战事陷入僵局 现在他带领士兵发起了新一轮的攻击

The noise of the harquebus is the equivalent

火绳枪发出的声响和一架喷气式飞机

Of a jet engine at take-off.

起飞时引擎发出的声音一样大

Soldiers deafened...but the Spanish regroup and fight on.

士兵们都被震聋了 但是西班牙人重新列队继续战斗

The closer they get, the more effective their guns.

他们靠得越近 火枪的威力越大

The victory at Illora:A turning point in the reconquest of Spain.

伊略拉的胜利 是重新夺回西班牙的转折点

重点讲解

1、champion

冠军

a former Olympic champion.

前奥运会冠军

Kasparov became world champion.

卡斯帕罗夫成为世界冠军。

支持者;拥护者;捍卫者

He received acclaim as a champion of the oppressed.

他因维护被压迫者的利益而备受称赞。

He was once known as a champion of social reform.

他曾经是社会改革的拥护者。

支持;拥护;捍卫

He passionately championed the poor.

他满腔热情地捍卫穷人的利益。

The amendments had been championed by pro-democracy activists.

修正案一直受到亲民主的活跃分子的支持。


2、take off

(产品、活动、事业等)腾飞,突然成功

They need to expand the number of farmers who are involved if the scheme's going to really take off.

这个方案要想真正成功,他们就需要增加参与的农场主的人数。

In 1944, he met Edith Piaf, and his career took off.

1944 年,他结识了伊迪思·比阿夫,从此他的事业开始腾飞。

(突然)离开,走开,走掉

He took off at once and headed back to the motel.

他立刻离开,回到汽车旅馆。

He took himself off to Mexico.

他突然动身去了墨西哥。

请假;休假;告假

Mitchel's schedule had not permitted him to take time off.

米切尔的日程安排使他无法休假。

She took two days off work.

她休了两天假。

分享到
重点单词
  • schemen. 方案,计划,阴谋 v. 计画,设计,体系,结构,图
  • equivalentadj. 等价的,相等的 n. 相等物
  • rangen. 范围,行列,射程,山脉,一系列 v. 排列,归类于
  • geniusn. 天才,天赋
  • permittedadj. 被允许的 v. 允许(permit的过去分词)
  • reformv. 改革,改造,革新 n. 改革,改良
  • tacticaladj. 战术上的,战术性的,足智多谋的
  • expandv. 增加,详述,扩展,使 ... 膨胀, vi. (谈
  • assaultn. 攻击,突袭 vt. 袭击,突袭
  • acclaimn. 喝采,欢呼,赞同 v. 欢呼,喝采,称赞