《暮光之城》电影讲解(15):你的眼睛颜色改变了
日期:2010-06-02 00:32

(单词翻译:单击)

台词欣赏

剧情提示:

贝拉:上次我见你的时候你的眼睛还是黑色的,现在却是...好像是金棕色的。

爱德华:是啊,我知道,是...是荧光灯的缘故。

Edward: It'sanaphase.

Bella:Youmindif Icheck?

Edward: Sure.

Bella: Anaphase.

Edward: Like I said. If you hate the cold and the rain so much...why'd you move to the wettest place in thecontinentalUS?

Bella: It'scomplicated.

Edward:I'm sure I cankeep up.

Bella: My momremarried, and...

Edward: So you don't like the guy, or...

Bella: No, that's not...Phil's really nice.

Edward: It'smetaphase. You want to check it?

Bella: I believe you.

Edward:Why didn'tyou move with your mother and Phil?

Bella:Well, Phil's aminor league baseballplayer...and he travels a lot...and my momstayed home with me, but I knew it made her unhappy...so IfiguredI'dstay withmy dad for a while.

Edward: And now you're unhappy.

Bella: No.

Edward: I'm sorry, I'm just...I'm just trying tofigure you out. You're very difficult for me toread.

Bella: Hey, did you getcontacts?

Edward: No.

Bella: Your eyes were black the last time l saw you...and now they're, like, goldenbrown.

Edward: Yeah, I know, it's the...It's thefluorescents.

注:可可原创,转载请注明出处。

词汇解释

1.anaphase [生物学](细胞分裂的)后期

2.mind[maind] n. 头脑,想法,思想,理智,精神 v. 介意,留心,注意,照顾

Would you mind if I smoke here?
我在这吸烟,你介意吗?

3.check[t?ek] v. 检查,阻止,核对

The plumber made a careful check of the pipes.
管子工对管道做了仔细的检查。

4.continental[.k?nti'nentl] adj. 大陆的

There is a continental climate in that place.
在那个地方是大陆性气候。

5.complicated['k?mplikeitid] adj. 复杂的,难懂的 动词complicate的过去式和过去分词

The tax laws are so complicated that only an expert can provide enlightenment.
税务法非常复杂,只有专家才能解释清楚。

6.remarry[ri:'m?ri] v. (使)再婚

She said she wanted to discuss our son's education with me, but she only tried to persuade me to remarry her all night.
她说她想和我讨论我们儿子的教育问题,但是她整晚都在企图说服我再娶她。

7.metaphase [细胞生物学](细胞核分裂的)中期

8.minor league [美]小职业球队联盟

9.baseball['beis.b?:l] n. 棒球

The baseball game on Tuesday is the most important game this year.
星期二的棒球赛是今年最重要的棒球赛。

10.figure['fig?] v. 演算,认为,领会到

They figured it was better to stay where they were.
他们断定还是呆在原地好。

11.read[ri:d] v. 阅读,读 ,读懂

Silence must not always be read as consent.
沉默不能总理解为同意。

12.contacts['k?nt?kts] =contact lenses n. 隐形眼镜

13.brown[braun] adj. 褐色的,棕色的

He had brown skin.
他的皮肤是棕色的

14.fluorescent[flu:?'res?nt] n. 日光灯 adj. 萤光的

He shielded his eyes from, the glare of the overhead fluorescent lights
他遮住头顶上方荧光灯曲目的光以保护眼睹。

参考译文

爱德华:分裂后期。

贝拉:你介意我检查一下吗?

爱德华:不介意。

贝拉:分裂后期。

爱德华:正如我所说。如果你那么讨厌阴冷的地方 又讨厌雨...为什么要搬到美国最潮湿的地方来呢?

贝拉:说来其实很复杂的。

爱德华:我确信我能听懂。

贝拉:我妈妈再婚了 然后...

爱德华:你不喜欢她的新丈夫 还是...

贝拉:不 不是那个,菲尔人不错。

爱德华:分裂中期,你想检查一下吗?

贝拉:我相信你。

爱德华:你为什么不和你妈妈还有菲尔一起住?

贝拉:嗯,菲尔是个小联盟棒球运动员...总是在全国跑来跑去的...我妈就得在家陪着我,我知道那样她又不开心,所以我觉得还是搬过来和我爸住一阵子比较好。

爱德华:可是现在你不开心。

贝拉:没有。

爱德华:很抱歉,我只是...我只是试图了解你。想读懂你很难。

贝拉:嗨。你是带了隐形眼镜吗?
爱德华:没有。

贝拉:上次我见你的时候你的眼睛还是黑色的,现在却是...好像是金棕色的。

爱德华:是啊,我知道,是...是荧光灯的缘故。

口语讲解

1. You mind if I check?

【句子翻译】你介意我检查一下吗?

【句子解析】mind是“介意”的意思;常见的用法有do you mind my doing sth...? would you mind if...?在后面用法中if引导的条件状语从句中要用虚拟语气来表示委婉语气(也就是用过去式)。

2.I'm sure I can keep up.

【句子翻译】我确信我能听懂。

【句子解析】keep up“跟的上、听懂”;

Keep up your spirits!
振作起来!打起精神

3.Why didn't you move with your mother and Phil?

【句子翻译】你为什么不和你妈妈还有菲尔一起住?

【句子解析】why don't...?或why not...?都是口语中常用的表示反问的句式;

Why don't you find the answer by yourself in the internet?

为什么不自己在网上找答案呢?

句子解析

1.so I figured I'd stay with my dad for a while.

【句子翻译】所以我觉得还是搬过来和我爸住一阵子比较好。

【句子解析】stay with...“和...住在一起,与...留在一起”;

If you ever visit London, you must come and stay with us.
你要是到伦敦来,一定要到我们这里住住。

Our stay with the peasants passed off smoothly and we learned a lot from them.
我们与农民相处很好,向他们学到了很多东西

2. I'm sorry, I'm just...I'm just trying to figure you out. You're very difficult for me to read.

【句子翻译】很抱歉,我只是...我只是试图了解你。想读懂你很难。

【句子解析】figure...out“把...弄明白,弄懂”;

I can't figure out why he quit his job.
我琢磨不透他为什麽要辞掉工作。

The boy can't figure out the algebra problems.
这个男孩做不出这道代数题。

电影简介

导演: Catherine Hardwicke
编剧: Melissa Rosenberg / Stephenie Meyer
主演: Kristen Stewart / Robert Pattinson / Billy Burke / Ashley Greene / Nikki Reed

制片国家/地区: 美国
上映日期: 2008-11-21
语言: 英语
又名: 暮色 / 吸血新世纪 / 暮光之城-无惧的爱 / 暮光 / 晨光

因为父母离异,贝拉(克里斯汀.斯图尔特 Kristen Stewart 饰)随父亲来到小镇生活。在新学校里,贝拉留意到一群举止诡异的怪人,他们特立独行,很是神秘。在实验课上,她遇到了怪人中的一个——金发帅哥爱德华(罗伯特.帕丁森 Robert Pattinson 饰),他俊朗的外形与出众的谈吐令她着迷。在交往中,贝拉渐渐对爱德华产生了感情,但其他怪人对她心存戒备。与此同时,小镇里接连发生死亡事件,贝拉的父亲是警察,负责调查此案。然而,警方的介入并没有阻止死亡威胁的蔓延。在一次意外中,爱德华救出了贝拉。从此,她发现他拥有异于常人的超能力,开始怀疑对方是杀人凶手。在事实面前,爱德华对她坦白,自己是素食吸血鬼,所以凶手另有其人。在杀人凶案的羁绊中,一场人鬼之恋由此展开……

中英字幕影片欣赏

《暮光之城》英文原著全集下载

点击此处下载《暮光之城》原著英文全集


分享到
重点单词
  • unhappyadj. 不快乐的,不高兴的
  • silencen. 沉默,寂静 vt. 使安静,使沉默
  • consentn. 同意,许可 v. 同意,承诺
  • figuren. 图形,数字,形状; 人物,外形,体型 v. 演算,
  • complicatedadj. 复杂的,难懂的 动词complicate的过去
  • smoothlyadv. 平滑地,流畅地
  • persuadevt. 说服,劝说
  • glaren. 闪耀光,刺眼 v. 发眩光,瞪视
  • plumbern. 水管工人
  • continentaladj. 大陆的