(单词翻译:单击)
台词欣赏
剧情提示:
贝拉:你是想杀了我吧。
爱德华:舞会是重要的成年仪式。我不想你错过了。
Edward: I leave you alone for two minutes, and the wolvesdescend.
Bella: I can't believe you're making me do this.
Edward: Just smile.
"Tonight!LightningStrikes! Don't go stay tonight! "
Bella: Wow. You are really trying to kill me.
Edward: The prom is an importantrite of passage. I didn't want you to miss anything.
Bella: Oh.
"Everyday we're going all the way. Everyday, everyday, everyday we're going all the way. Tonight! Lightning Strikes!"
Eric: Bella, hey!
Edward: Do you want to go?
Bella: Yeah.
DJ: All right, slowing it down.
Edward: Shall we?
Bella: You're serious?
Edward: Why not.
"Wide on myplastictoys. Then when thecopsclosed thefair. I cut my long baby hair. Stole me adog-earedmap."
Edward: See, you're dancing.
Bella: At prom.
"Have I found you.Flightlessbird. Jealous.Weeping."
注:可可原创,转载请注明出处。
词汇解释
1. descend: 突然来临
2. lightning: 闪电般的
3. strike: 罢工
4. rite of passage: 为人生进入一个重要阶段(如成年、结婚、死亡等)所举行的仪式 rite: 仪式
5. plastic: 塑料的
6. cop: 警察
7. fair: 展览会,市集
8. dog-eared: [美国俚语]陈腐的,陈旧的
9. flightless: (鸟等)不能飞行(或飞翔)的
10. weep: 哭泣,流泪
参考译文
爱德华:我才离开2分钟,就出现色狼了。
贝拉:真不敢相信,你带我来这。
爱德华:微笑。
“今晚闪电式罢工!别走,留下来!”
贝拉:你是想杀了我吧。
爱德华:舞会是重要的成年仪式。我不想你错过了。
贝拉:噢。
“每天我们都要坚持下去。每一天,每一天,每一天,我们都要坚持到底。今晚闪电式罢工”
伊瑞克:贝拉,嗨!
爱德华:你想走吗?
贝拉:是的。
DJ:好了,慢点。
爱德华:请吧?
贝拉:你没开玩笑吧?
爱德华:当然没有。
“眼睛紧盯着我的塑料玩具,当警察关闭了集市。我剪掉了自己孩气的长发。偷了一张破旧的地图。”
爱德华:瞧,你在跳舞。
贝拉:在舞会上。
“我找到你了么。无法飞翔的小鸟。嫉妒着。哭泣着。”
中英字幕影片欣赏
《暮光之城》英文原著全集下载