小强英语 第126期:别"裸"没了节操!
日期:2014-10-03 09:54
(单词翻译:单击)
裸睡-----sleep naked
裸婚-----down-to-earth marriage
裸奔-----streak
大家好,欢迎来到小强英语。如今,“裸”这个词出现的频率可是越来越高,想必跟人们的思想更加开放有关。今天,我们就来看看跟“裸”有关的表达:
1.“裸睡”:sleep naked.比如:Do you guys usually sleep naked? 你们平时习惯裸睡吗?
2.“真空”,也就是不穿内裤,叫——go commando,如:I'm afraid I can't lower my trousers your honour, as I have gone commando today.法官阁下,不好意思我没法再拉低裤子了,因为今天没穿内裤。
3. “裸奔” streak,比如:Let's go streaking in the park! 我们去公园裸奔吧!
4. “裸婚”:down-to-earth marriage, 如:They choose to get married, even though they're broke. It's pretty much a down-to-earth marriage. 尽管一穷二白,他们还是决定去结婚。这可真是“裸婚”。假如译为"naked marriage",老外可能会理解为裸体结婚,那就必须费口舌解释才行了。
好了,这期我们学习了关于“裸”的几个表达。说到这儿,好像节操掉了一地。那就到此为止吧!我们下期节目,不见不散!
本栏目由可可英语原创,未经许可请勿转载。