(单词翻译:单击)
地道美语
A: We have been over this a hundred times ! We are not getting a pet!
B: Why not? Come on! Just a cute little puppy. or a kitty!
A: Who is going to look after a dog or a cat?
B: I will! I’ll feed it, bathe it and walk it every day! We can get a Labrador or a German Shepard !
A: What if we want to take a vacation ? Who will we leave it with? Plus, our apartment is too small for that breed of dog.
B: Ok. How about we get a cat or a ferret?
A: We’re planning on having children soon, I don’t think those animals are a good idea with a baby in the house.
B: Fine! Let’s get a bird then! We can keep it in its cage and teach it to talk! A parrot would be awesome!
A: I’ll tell you what, I can get you some hamsters and we’ll take it from there.
B: Yay!
词汇注释
a hundred times 许多次
look after 照顾
bathe v.用水洗
breed n.种类,品种
awesome a.很棒的
take it from there 开始
参考译文
A: 我们谈论这个已经很多次了。我们不会养宠物。
B: 为什么不?养吧。只养一只可爱的小狗或小猫
A: 谁去照顾狗或猫呢?
B: 我来。我会给它喂食,给它洗澡,每天带它出去遛弯。我们可以养只纽芬兰猎犬或德国牧羊犬。
A: 如果我们想去度假该怎么办?我们让谁照顾宠物?而且,我们的公寓太小了不适合养那种狗。
B: 养猫或雪貂如何?
A: 我们计划将来要个小孩,我认为屋子里有小孩就不适合样这些宠物。
B: 好吧,那养只鸟吧。我们能放在笼子里养,并教它手说话。养鹦鹉就很棒。
A: 我要告诉你,我会给你买个仓鼠,先从养那个开始。
B: 好的!