时差N小时:提高运动能力
日期:2014-09-09 17:08

(单词翻译:单击)

cA;4Y.tX9KM]6LA%-4vF=-

How do you improve at any sport? You train, train, train.
你怎样才能在体育运动方面有所提高呢?你不停地锻炼!6S7@VRQ!Y
But how you train is just as important as how much.
但是你怎样锻炼与锻炼量的多少同样重要mUfQaLU%h%Y1+!
Armed with the science of exercise physiology, today's olympic-class coaches design sophisticated programs for their athletes.
以运动生理学为指导,今天奥林匹克级别的教练为他们的运动员设计了一系列复杂的程序q_20iqpyB[Z35pp5=C3
A muscle is like an engine, and the fuel it runs on is the chemical ATP.
肌肉就像一个引擎,它的"燃油"是化学物质三磷酸腺苷,
Our bodies have three separate systems for creating thisfuel however.
我们身体有3个制造这种“燃油”的独立系统QBmPSv610]0

MF+(cEB55E(t

OhAVN3vQ!YckD.[h|


Exercise physiologists pay close attention to howan athlete's ATP is produced.
运动生理学家门密切关注了一个运动员三磷酸腺苷是怎样形成的3eFT+DQ0e1rWX7%Y
The phosphocreatine system gives an athlete lots of ATP very fast, but it's only good for aboutten seconds before it needs to recharge.
磷酸肌酸系统能够非常快的为运动员提供许多三磷酸腺苷,但是在再次补给之前,这中物质只能持续大约十秒钟Eu%_|GYLNwx~n6&5
The second system, called glycolysis, provides a moresteady supply, but too much glycolysis can make the muscles inefficient.
第二系统,称为醣酵解,能够提供更稳定的供应]Bn#e5rjChJIYOk3@m。但是过多的醣酵解会让肌肉效率低下#7=1@nU38||Uesesq5
The third system, calledaerobic metabolism, burns fats and sugars to make ATP.
第三系统,叫做有氧代谢,燃烧脂肪和糖分来制造三磷酸腺苷qOiG&5kEO7J1
Aerobic metabolism is best for long termendurance, but it's slow to get going, and, like the other systems, it also runs out of steam.
有氧代谢有利于长期的耐力训练,但是它的反应比较慢,而且就像其他的系统样,它同样会很快的筋疲力尽]vjpby8z4Xl
Olympic trainers take these systems into account.
奥林匹克教练考虑了所有的这些系统-g9O)1KzD[b
A long-distance runner should use aerobicmetabolism for as much of her ATP as possible.
长跑运动员应该尽可能的像运用三磷酸腺苷那样来运用有氧代谢!alt=62,1HMX
To ensure this, she'll be tested on a treadmill tomeasure her threshold of aerobic metabolism.
为了确保这样,她将会在跑步机上来测量她的有氧运动的极限Ov)V2bF,=3=
The trainer then develops a training program which will increase it.
然后教练研发了可以增加有氧代谢的运动程序A0]B%b;Q&#
On the other hand, a weight lifter should use his phosphocreatine system, which provides maximum ATP in short bursts of time.
另一方面,举重运动员可以运用磷酸肌酸系统,它能够在较短的爆发时间内提供最大值的三磷酸腺苷e[(2Ni4AE(
His work-outs will build up the enzymes of this system, as well as build up his muscles.
由此将会增加这个系统的酶,也能够重塑他的肌肉Qw91^IhlOrA+%zL7yuC
That's just one way athletes can get a boost from the science of exercise physiology.
这就是一个运动员从运动生理学上获得提高的路径之一cOYPg,]RFo

DBh+o.7%Ss#Y4b2YI!=(cL~rQI[Vh^5sPvHDe_l1Dj
分享到
重点单词
  • supplyn. 补给,供给,供应,贮备 vt. 补给,供给,提供,
  • sophisticatedadj. 诡辩的,久经世故的,精密的,老练的,尖端的
  • physiologyn. 生理学
  • athleten. 运动员
  • separaten. 分开,抽印本 adj. 分开的,各自的,单独的 v
  • boostvt. 推进,提高,增加 n. 推进,增加 v.
  • inefficientadj. 无效率的,无能的,不称职的
  • runnern. 赛跑的人,跑步者