时差N小时:外婆担心外孙被宠坏(上)
日期:2011-11-28 10:56

(单词翻译:单击)

Dear Annie:
Annie你好:
My daughter allows her 8-year-old son to stay up late at night, watch adult TV and eat lots of sweets. She strongly resents any suggestion that this is not a good thing.
我女儿允许她8岁的儿子熬夜到很晚,看成人电视节目,并吃很多糖。她对于任何对这一做法的建议都强烈抵触。

The 15-year-old son spends a vast amount of time text messaging, listening to music or watching TV. His conversational skills are poor and his grades are not good. On several occasions, money has disappeared from purses when the boys were present, and I am terrified to think what the money is purchasing.
15岁的儿子花很多时间来发短信,听音乐盒看电视。他的对话技能很弱,学习也不好。有时候,孩子们在场时钱就不见了,我很害怕钱会用来买什么。

If I try to talk to my daughter, I risk being excluded from her life. But if things don't improve, her family will fall apart. What can I do? - Troubled Grandma
我试着和女儿对话,我冒着被排挤出其生活的危险。但是如果这种状况没有改善,她的家庭就要破裂了。我应该怎么做?——陷入困境的祖母

stay up 熬夜
conversational adj. 对话的
terrified adj. 恐惧的
exclude v. 排除
fall apart 破裂

分享到
重点单词
  • excludevt. 除外,排除,拒绝
  • vastadj. 巨大的,广阔的 n. 浩瀚的太空
  • troubledadj. 动乱的,不安的;混乱的;困惑的