时差N小时:制造新臭氧(下) Manufacture ozone
日期:2013-11-29 13:53

(单词翻译:单击)

FU%7(-D7JV#K@76GklX|PdB#YYP3&9K!

NO NO No,we can't manufacture enough ozone to replenish the ozone hole.
没门*!SOCAH(%x]42PsY5%。没门?没错,我们无法生产臭氧来取代臭氧层空洞f~_|GSwqY^kF(
No, why not?
为什么不行?
Several reasons prevent us from doing this.
我们无能为力,原因诸多]2FO)-1ez2X)9Fu40
For one thing, ozone in large quantities is extremely hazardous and volatile, which makes it hard to work with, to say the least.
要知道,大量的臭氧是有害且易挥发的3[*w&OrR=YUuN%Xf。因此,至少不便于我们运作YNOVURJl1pW
Also, the ozone layer is immense-there's roughly twenty billion tons of it-and we'd have no way of handling such large quantities.
此外,臭氧层是密集的,大约有200亿吨,我们无法操作如此庞大的臭氧3u1mcmVNa*t

6G8u@C-JBut-_D4&P


Plus, the ozone layer requires a huge amount of energy to maintain itself, which right now it gets from the sun.
再者,维护稳定的臭氧层需要不少能量,而这些目前来自太阳能2iq-La@2RDp2qyRwt
Taking over natural ozone production would require more than double the energy the United States produces annually.
要接手生产天然臭氧层需要的能源是美国每年生产的两倍以上(F~UJk)Di,=.G2Olx
That's a lot of rolling blackouts.
这有可能会引发灯火管制1xfmfk1jLFlL]RcdBI2+
And that’s why the only way we know to fight ozone depletion is by cleaning up our act and giving nature the chance to take its course.
这就是我们保护臭氧层消失的唯一可行办法是从我们自己做起,爱护环境,顺其自然SOprl=YF9;]OmG

hL.YD98[Nv7--(_]7|lr8HIEs5u4=GyI)Mo968Ruz~s4WA
分享到
重点单词
  • manufacturen. (复)产品,制造,制造业 v. 制造,捏造
  • extremelyadv. 极其,非常
  • replenishvt. 补充,再装满 vi. 补充
  • layern. 层 vi. 分层 vt. 将某物堆积成层 n
  • volatileadj. 挥发性的,反复无常的,易变的,易爆的 n. 挥
  • depletionn. 消耗,逐渐耗尽
  • preventv. 预防,防止