凯瑟琳升职记:提建议之诚信至上
日期:2010-12-14 10:32

(单词翻译:单击)

情景再现】

公司上周接到一笔货物,收货时发现比预定多出两箱,Catherine知道是对方疏忽多发了货物,便决定告知对方,她自言自语地说:Honesty is the best policy.

小编的小喇叭】

Honesty is the best policy.诚信至上。

Policy本义为“方针,政策”,不过在Honesty is the best policy这句习语中,取用的是它的比喻义,即“原则”,所以这句俚语的意思就是“诚实是最佳的处事原则”。也可理解为“诚实至上”或“做人诚信为本”。不过诚实有时是需要决心甚至付出一定代价的,但这正是一个人立足和成就长远事业的根本,所以你可以用这句话作为自己的座右铭:Honesty is the best policy.

【英语情景剧】

Tom: They sent us two more boxes of cargos, shall we keep them secret or...
汤姆:他们错误地给我们多发了两箱货物,我们是不告诉他们呢还是……

Shirley: Oh, really? In that case, honesty is the best policy. Bear this in mind.
雪莉:哦,真的吗?那样的话,诚信至上。要牢记这一条。

背景音乐:New Divide

◎大家如果觉得不错,请不要吝惜自己的支持,在评论栏写下你们的感受,有大家的支持,相信我们会做的更好◎

分享到