凯瑟琳升职记:反对对方观点之别做梦了
日期:2010-11-29 14:28

(单词翻译:单击)

情景再现】

公司派Catherine和一位同事去非洲考查市场,经过考查,他们发现,这里的居民大多处于贫困状态,他们公司的产品对这里的居民来说是奢侈品。同事不甘心,坚信在非洲开拓市场是没有问题的,Catherine拍拍他的肩膀说:Get real.

小编的小喇叭】

Get real.别做梦了!

real的意思是“现实的,实际的”,get real意思就是“认清现实,别做梦了。”这句话所适用的场景比较多,比如,你的一个朋友天天买彩票,老梦想着一夜暴富,你就可以对他说:Get real!(醒醒吧,别做梦了。)再比如,一个朋友和恋人分手,恋人已经开始了新的生活,他却对其念念不忘,那么你就可以说:Forget it. Get real.(算了,还是现实点吧。)

【英语情景剧】

Benjamin: Don't you think it's a good idea to develop a market for our product in Africa?
本杰明:你不觉得在非洲开拓市场是个好主意吗?

Jane: Get real! According to our research, people there just can't afford it.
简:现实点吧。据我们调查,那里的人根本买不起这种产品。

背景音乐:There Is Only You in My Heart

◎大家如果觉得不错,请不要吝惜自己的支持,在评论栏写下你们的感受,有大家的支持,相信我们会做的更好◎

分享到