(单词翻译:单击)
中英文本
Vision impairment affects over 20 million Americans and is associated with difficulty reading, poor school performance, and problems driving.
美国有2000多万人受视力障碍影响,并且与阅读困难、学校表现差和驾驶问题都有关
It also increases the risk for falls and depression and affects overall quality of life.
它还增加了摔倒和抑郁的可能性,影响整体生活质量
Early detection and timely treatment are the best ways to keep eyes healthy.
尽早发现和及时治疗是保持眼部健康的最好方式
Children should have their first exam by age 5.
孩子应该在5岁的时候进行第一次测试
Adults over 65 should have their eyes examined at least once every two years.
超过65岁的成年人应至少每两年检查一次眼睛
People with chronic conditions, such as diabetes or glaucoma, may need more frequent eye exams.
有糖尿病或青光眼等慢性疾病的人可能需要更频繁地做眼部检查
Follow your health care provider’s advice on how often you should have your eyes examined.
听从你医疗健康人员的建议,按照他的意见定期检查眼睛
译文属可可英语原创,未经允许,不得转载 。
重点讲解
1.vision impairment 视力障碍,低视力
例句:DR leads to severe vision impairment among the diabetic residents.
在糖尿病居民中,DR严重危害视力 。
2.at least 至少
例句:So, you need to have at least one fault as part of the operation.
所以,您需要具有至少一个作为该操作的一部分的错误 。